الترجمة الإنجليزية
La oqsimu bihatha albaladi (1)
Your browser does not support the audio element.
أقسم الله بهذا البلد الحرام، وهو "مكة"، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا "البلد الحرام"، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا. (1)
الترجمة الإنجليزية
Waanta h illun bihatha albaladi (2)
Your browser does not support the audio element.
أقسم الله بهذا البلد الحرام، وهو "مكة"، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا "البلد الحرام"، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا. (2)
الترجمة الإنجليزية
Wawa lidin wama walada (3)
Your browser does not support the audio element.
أقسم الله بهذا البلد الحرام، وهو "مكة"، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا "البلد الحرام"، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا. (3)
الترجمة الإنجليزية
Laqad khalaqna alinsa na fee kabadin (4)
Your browser does not support the audio element.
أقسم الله بهذا البلد الحرام، وهو "مكة"، وأنت -أيها النبي- مقيم في هذا "البلد الحرام"، وأقسم بوالد البشرية- وهو آدم عليه السلام- وما تناسل منه من ولد، لقد خلقنا الإنسان في شدة وعناء من مكابدة الدنيا. (4)
الترجمة الإنجليزية
Ayah sabu an lan yaqdira AAalayhi ah adun (5)
Your browser does not support the audio element.
أيظنُّ بما جمعه من مال أن الله لن يقدر عليه؟ (5)
الترجمة الإنجليزية
Yaqoolu ahlaktu ma lan lubada n (6)
Your browser does not support the audio element.
يقول متباهيًا: أنفقت مالا كثيرًا. أيظنُّ في فعله هذا أن الله عز وجل لا يراه، ولا يحاسبه على الصغير والكبير؟ (6)
الترجمة الإنجليزية
Ayah sabu an lam yarahu ah adun (7)
Your browser does not support the audio element.
يقول متباهيًا: أنفقت مالا كثيرًا. أيظنُّ في فعله هذا أن الله عز وجل لا يراه، ولا يحاسبه على الصغير والكبير؟ (7)
الترجمة الإنجليزية
Alam najAAal lahu AAaynayni (8)
Your browser does not support the audio element.
ألم نجعل له عينين يبصر بهما، ولسانًا وشفتين ينطق بها، وبينَّا له سبيلَي الخير والشر؟ (8)
الترجمة الإنجليزية
Walisa nan washafatayni (9)
Your browser does not support the audio element.
ألم نجعل له عينين يبصر بهما، ولسانًا وشفتين ينطق بها، وبينَّا له سبيلَي الخير والشر؟ (9)
الترجمة الإنجليزية
Wahadayna hu al nnajdayni (10)
Your browser does not support the audio element.
ألم نجعل له عينين يبصر بهما، ولسانًا وشفتين ينطق بها، وبينَّا له سبيلَي الخير والشر؟ (10)
الترجمة الإنجليزية
Fala iqtah ama alAAaqabata (11)
Your browser does not support the audio element.
فهلا تجاوز مشقة الآخرة بإنفاق ماله، فيأمن. (11)
الترجمة الإنجليزية
Wama adra ka ma alAAaqabatu (12)
Your browser does not support the audio element.
وأيُّ شيء أعلمك: ما مشقة الآخرة، وما يعين على تجاوزها؟ (12)
الترجمة الإنجليزية
Fakku raqabatin (13)
Your browser does not support the audio element.
إنه عتق رقبة مؤمنة من أسر الرِّق. (13)
الترجمة الإنجليزية
Aw it AAa mun fee yawmin th ee masghabatin (14)
Your browser does not support the audio element.
أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة، يتيمًا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم، أو فقيرًا معدمًا لا شيء عنده. (14)
الترجمة الإنجليزية
Yateeman tha maqrabatin (15)
Your browser does not support the audio element.
أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة، يتيمًا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم، أو فقيرًا معدمًا لا شيء عنده. (15)
الترجمة الإنجليزية
Aw miskeenan tha matrabatin (16)
Your browser does not support the audio element.
أو إطعام في يوم ذي مجاعة شديدة، يتيمًا من ذوي القرابة يجتمع فيه فضل الصدقة وصلة الرحم، أو فقيرًا معدمًا لا شيء عنده. (16)
الترجمة الإنجليزية
Thumma ka na mina allath eena a manoo watawas aw bial ss abri watawas aw bia lmarh amati (17)
Your browser does not support the audio element.
ثم كان مع فِعْل ما ذُكر من أعمال الخير من الذين أخلصوا الإيمان لله، وأوصى بعضهم بعضًا بالصبر على طاعة الله وعن معاصيه، وتواصوا بالرحمة بالخلق. (17)
الترجمة الإنجليزية
Ola ika as ha bu almaymanati (18)
Your browser does not support the audio element.
الذين فعلوا هذه الأفعال، هم أصحاب اليمين، الذين يؤخذ بهم يوم القيامة ذات اليمين إلى الجنة. (18)
الترجمة الإنجليزية
Waa llath eena kafaroo bia ya tina hum as ha bu almashamati (19)
Your browser does not support the audio element.
والذين كفروا بالقرآن هم الذين يؤخذ بهم يوم القيامة ذات الشمال إلى النار. (19)
الترجمة الإنجليزية
AAalayhim na run mus adatun (20)
Your browser does not support the audio element.
جزاؤهم جهنم مطبَقةٌ مغلقة عليهم. (20)
594