Surah Al-Infitaar: Verse 16 - وما هم عنها بغائبين... - English

Tafsir of Verse 16, Surah Al-Infitaar

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ

English Translation

And never therefrom will they be absent.

English Transliteration

Wama hum AAanha bighaibeena

Tafsir of Verse 16

nor shall they ever be absent from it.

And they will not be able to keep away therefrom.

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ (and they will not [ be able to ] keep away from it...82:16) The inmates of Hell will never be able to get away from it, because the torment will be eternal, as the concluding verse of the Surah asserts: لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْئًا (A Day when no one [ with his own free will in the Plain of Gathering ] will have power to do anything for another! ). This does not negate intercession, because that will not happen with one's own free will, unless Allah grants permission to someone to intercede on someone's behalf, and then accepts the intercession. And all matters, on that Day, will belong to Allah (alone). [ 19] ' Allah knows best! Al-hamdulillah

The Commentary on

Surah Al-Infitar

Ends here

Verse 16 - Surah Al-Infitaar: (وما هم عنها بغائبين...) - English