Surat Az-Zalzala (99): Baca Online dan Unduh - Indonesia Terjemahan

Halaman ini berisi semua ayat surah Az-Zalzala selain Interpretasi semua ayat oleh Qur'an Kemenag (Short) (Qur'an Kemenag). Pada bagian pertama Anda dapat membaca surah الزلزلة yang disusun dalam halaman persis seperti yang ada dalam Al-Qur'an. Untuk membaca interpretasi sebuah ayat, klik nomornya.

Informasi Tentang Surat Az-Zalzala

Interpretasi dari Surat Az-Zalzala (Qur'an Kemenag (Short): Qur'an Kemenag)

Indonesia Terjemahan

Apabila bumi digoncangkan dengan goncangan (yang dahsyat),

Transliterasi Bahasa Inggris

Itha zulzilati alardu zilzalaha

Banyak kejadian dahsyat yang terjadi di bumi ketika kiamat tiba. Apabila bumi diguncangkan oleh malaikat atas perintah Allah dengan guncangan yang dahsyat setelah Israfil meniupkan sangkakala pertama,

Indonesia Terjemahan

dan bumi telah mengeluarkan beban-beban berat (yang dikandung)nya,

Transliterasi Bahasa Inggris

Waakhrajati alardu athqalaha

dan bumi telah mengeluarkan beban-beban berat yang dikandung-nya, baik kekayaan yang ada di dalamnya atau mayat-mayat yang terkubur,

Indonesia Terjemahan

dan manusia bertanya: "Mengapa bumi (menjadi begini)?",

Transliterasi Bahasa Inggris

Waqala alinsanu ma laha

dan pada saat itu manusia bertanya dengan penuh kekalutan dan ketakutan, “Apa yang terjadi pada bumi ini? Mengapa bumi berguncang sedemikian dahsyat dan mengeluarkan apa saja yang dikandungnya? Apakah ini hari kiamat?”

Indonesia Terjemahan

pada hari itu bumi menceritakan beritanya,

Transliterasi Bahasa Inggris

Yawmaithin tuhaddithu akhbaraha

Pada hari itu bumi menyampaikan beritanya kepada manusia, mengapa bumi berguncang dan mengeluarkan semua kandungannya. Pada hari itu pula bumi bersaksi kepada Allah dengan rinci apa saja yang telah manusia lakukan di atasnya: kebajikan atau keburukan, besar atau kecil.

Indonesia Terjemahan

karena sesungguhnya Tuhanmu telah memerintahkan (yang sedemikian itu) kepadanya.

Transliterasi Bahasa Inggris

Bianna rabbaka awha laha

Bumi menyampaikan kepada manusia apa yang terjadi padanya dan bersaksi di hadapan Allah tentang apa saja yang manusia lakukan di atasnya karena sesungguhnya Tuhan­mu telah memerintahkan padanya untuk berbuat demikian.

Indonesia Terjemahan

Pada hari itu manusia ke luar dari kuburnya dalam keadaan bermacam-macam, supaya diperlihatkan kepada mereka (balasan) pekerjaan mereka,

Transliterasi Bahasa Inggris

Yawmaithin yasduru alnnasu ashtatan liyuraw aAAmalahum

Pada hari itu manusia keluar dari kuburnya untuk menuju tempat hisab, atau beranjak dari tempat hisab itu, dalam keadaan berkelompok-kelompok. Kondisi mereka beragam; sebagian merasa tenang dan sebagian yang lain begitu gundah dan ketakutan. Mereka digiring dengan gegas ke surga atau neraka untuk diperlihatkan kepada mereka balasan semua perbuatannya yang telah Allah janjikan.

Indonesia Terjemahan

Barangsiapa yang mengerjakan kebaikan seberat dzarrahpun, niscaya dia akan melihat (balasan)nya.

Transliterasi Bahasa Inggris

Faman yaAAmal mithqala tharratin khayran yarahu

Pada saat itu setiap manusia akan mengetahui nasib dirinya. Maka barang siapa mengerjakan kebaikan seberat zarrah, niscaya dia akan melihatnya dalam buku catatan amalnya lalu dia akan menerima pahala atasnya. Dia merasa senang dan bahagia karena perbuatannya tidak sia-sia.

Indonesia Terjemahan

Dan barangsiapa yang mengerjakan kejahatan sebesar dzarrahpun, niscaya dia akan melihat (balasan)nya pula.

Transliterasi Bahasa Inggris

Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarahu

Dan sebaliknya, barang siapa mengerjakan kejahatan seberat zarrah dan menganggapnya remeh, niscaya dia akan melihatnya dalam buku catatan amalnya lalu dia pun akan menerima balasannya. Inilah bukti kemahaadilan Allah; Dia tidak menzalimi siapa pun.
599