Türkçe Çeviri
Sana harp ganimetlerinin hükmünü sorarlar. De ki: Ganimetler, Allah\'ın ve Peygamberindir. Artık Allah\'tan sakının ve aranızı ıslah edin ve inanmışsanız Allah\'a ve Peygamberine itaat edin. (1)
Türkçe Harf çevirisi
yes'elûneke `ani-l'enfâl. ḳuli-l'enfâlü lillâhi verrasûl. fetteḳu-llâhe veaṣliḥû ẕâte beyniküm. veeṭî`ü-llâhe verasûlehû in küntüm mü'minîn. (1)
İngilizce Çevriyazım
Yasaloonaka AAani alanfa li quli alanfa lu lilla hi waal rrasooli fai ttaqoo Alla ha waas lih oo tha ta baynikum waat eeAAoo Alla ha warasoolahu in kuntum mumineena (1)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
İnananlar, ancak onlardır ki Allah anılınca yürekleri titrer, onlara ayetleri okununca da inançlarını arttırır ve Rablerine dayanırlar. (2)
Türkçe Harf çevirisi
inneme-lmü'minûne-lleẕîne iẕâ ẕükira-llâhü vecilet ḳulûbühüm veiẕâ tüliyet `aleyhim âyâtühû zâdethüm îmânev ve`alâ rabbihim yetevekkelûn. (2)
İngilizce Çevriyazım
Innama almuminoona allath eena itha th ukira Alla hu wajilat quloobuhum waitha tuliyat AAalayhim a ya tuhu za dathum eema nan waAAala rabbihim yatawakkaloona (2)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Onlardır ki namaz kılarlar ve rızıklandırdığımız şeylerin bir kısmını harcarlar. (3)
Türkçe Harf çevirisi
elleẕîne yüḳîmûne-ṣṣalâte vemimmâ razaḳnâhüm yünfiḳûn. (3)
İngilizce Çevriyazım
Allath eena yuqeemoona al ss ala ta wamimma razaqna hum yunfiqoona (3)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Onlardır gerçek inananlar, onlarındır Rableri katında dereceler, yarlıganma ve daimi, bitmeztükenmez rızık. (4)
Türkçe Harf çevirisi
ülâike hümü-lmü'minûne ḥaḳḳâ. lehüm deracâtün `inde rabbihim vemagfiratüv verizḳun kerîm. (4)
İngilizce Çevriyazım
Ola ika humu almuminoona h aqqan lahum daraja tun AAinda rabbihim wamaghfiratun warizqun kareemun (4)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Nasıl ki Rabbin, seni hak uğruna evinden çıkarmıştı ve şüphe yok ki inananların bir kısmı bundan hoşlanmamıştı. (5)
Türkçe Harf çevirisi
kemâ aḫraceke rabbüke mim beytike bilḥaḳḳ. veinne ferîḳam mine-lmü'minîne lekârihûn. (5)
İngilizce Çevriyazım
Kama akhrajaka rabbuka min baytika bia lh aqqi wainna fareeqan mina almumineena laka rihoona (5)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Gerçek, apaçık meydana çıktıktan sonra bile bu hususta, gözleri bakabaka ölüme sürükleniyorlarmış gibi seninle çekişmeye kalkışıyorlardı. (6)
Türkçe Harf çevirisi
yücâdilûneke fi-lḥaḳḳi ba`de mâ tebeyyene keennemâ yüsâḳûne ile-lmevti vehüm yenżurûn. (6)
İngilizce Çevriyazım
Yuja diloonaka fee alh aqqi baAAdama tabayyana kaannama yusa qoona ila almawti wahum yanth uroona (6)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Hani Allah, o iki bölükten birinin muhakkak sizin olacağını vaad ediyordu da siz, silahı bulunmayanların, elinize düşmesini istiyordunuz. Halbuki Allah, sözleriyle, gerçeği yerine getirmek ve kafirlerin kökünü kesmek istiyordu. (7)
Türkçe Harf çevirisi
veiẕ ye`idükümü-llâhü iḥde-ṭṭâifeteyni ennehâ leküm veteveddûne enne gayra ẕâti-şşevketi tekûnü leküm veyürîdü-llâhü ey yüḥiḳḳa-lḥaḳḳa bikelimâtihî veyaḳṭa`a dâbira-lkâfirîn. (7)
İngilizce Çevriyazım
Waith yaAAidukumu Alla hu ih da al tta ifatayni annaha lakum watawaddoona anna ghayra tha ti al shshawkati takoonu lakum wayureedu Alla hu an yuh iqqa alh aqqa bikalima tihi wayaqt aAAa da bira alka fireena (7)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Böylece de suçlular istemese de gerçeği gerçek olarak izhar etmeyi ve batılın boşluğunu bildirmeyi murad etmekteydi. (8)
Türkçe Harf çevirisi
liyüḥiḳḳa-lḥaḳḳa veyübṭile-lbâṭile velev kerihe-lmücrimûn. (8)
İngilizce Çevriyazım
Liyuh iqqa alh aqqa wayubt ila albat ila walaw kariha almujrimoona (8)
Your browser does not support the audio element.
177