İnfitar Suresi (82): Çevrimiçi Okuyun ve İndirin - Türkçe Çeviri

İnfitar Suresi Hakkında Bilgi

Surah Al-Infitaar
سُورَةُ الانفِطَارِ
Sayfa 587 (1 ile 19 arasındaki ayetler)

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ كِرَامًا كَٰتِبِينَ يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ
587

İnfitar Suresi dinle (Arapça ve Türkçe çeviri)

Türkçe Çeviri

Gök yarılınca.

Türkçe Harf çevirisi

iẕe-ssemâü-nfeṭarat.

İngilizce Çevriyazım

Itha alssamao infatarat

Türkçe Çeviri

Ve yıldızlar dökülüp saçılınca.

Türkçe Harf çevirisi

veiẕe-lkevâkibü-nteŝerat.

İngilizce Çevriyazım

Waitha alkawakibu intatharat

Türkçe Çeviri

Ve denizler, kaynayıp karışınca.

Türkçe Harf çevirisi

veiẕe-lbiḥâru füccirat.

İngilizce Çevriyazım

Waitha albiharu fujjirat

Türkçe Çeviri

Ve kabirlerin altı üstüne gelince.

Türkçe Harf çevirisi

veiẕe-lḳubûru bü`ŝirat.

İngilizce Çevriyazım

Waitha alqubooru buAAthirat

Türkçe Çeviri

Bilir herkes, neyi öne sürmüştür, neyi sona bırakmış.

Türkçe Harf çevirisi

`alimet nefsüm mâ ḳaddemet veeḫḫarat.

İngilizce Çevriyazım

AAalimat nafsun ma qaddamat waakhkharat

Türkçe Çeviri

A insan, kerem sahibi Rabbine karşı seni gururlandıran ne?

Türkçe Harf çevirisi

yâ eyyühe-l'insânü mâ garrake birabbike-lkerîm.

İngilizce Çevriyazım

Ya ayyuha alinsanu ma gharraka birabbika alkareemi

Türkçe Çeviri

Öylesine Rab ki seni yarattı, azanı düzüp koştu da seni düzgün bir hale getirdi.

Türkçe Harf çevirisi

elleẕî ḫaleḳake fesevvâke fe`adelek.

İngilizce Çevriyazım

Allathee khalaqaka fasawwaka faAAadalaka

Türkçe Çeviri

Dilediği surete de benzetti seni.

Türkçe Harf çevirisi

fî eyyi ṣûratim mâ şâe rakkebek.

İngilizce Çevriyazım

Fee ayyi sooratin ma shaa rakkabaka

Türkçe Çeviri

İş, sandığınız gibi değil, hayır siz ceza gününü de yalanlıyorsunuz.

Türkçe Harf çevirisi

kellâ bel tükeẕẕibûne biddîn.

İngilizce Çevriyazım

Kalla bal tukaththiboona bialddeeni

Türkçe Çeviri

Ve şüphe yok ki size koruyucular memur edilmiştir elbette.

Türkçe Harf çevirisi

veinne `aleyküm leḥâfiżîn.

İngilizce Çevriyazım

Wainna AAalaykum lahafitheena

Türkçe Çeviri

Büyüktür onlar, yazarlar.

Türkçe Harf çevirisi

kirâmen kâtibîn.

İngilizce Çevriyazım

Kiraman katibeena

Türkçe Çeviri

Bilirler ne yaparsanız.

Türkçe Harf çevirisi

ya`lemûne mâ tef`alûn.

İngilizce Çevriyazım

YaAAlamoona ma tafAAaloona

Türkçe Çeviri

Ve şüphe yok ki itaat eden iyi kişiler, elbette cennettedir.

Türkçe Harf çevirisi

inne-l'ebrâra lefî ne`îm.

İngilizce Çevriyazım

Inna alabrara lafee naAAeemin

Türkçe Çeviri

Ve şüphe yok ki kötülük edenler, elbette cehennemde.

Türkçe Harf çevirisi

veinne-lfüccâra lefî ceḥîm.

İngilizce Çevriyazım

Wainna alfujjara lafee jaheemin

Türkçe Çeviri

Ceza gününde oraya girerler.

Türkçe Harf çevirisi

yaṣlevnehâ yevme-ddîn.

İngilizce Çevriyazım

Yaslawnaha yawma alddeeni

Türkçe Çeviri

Ve oradan hiç ayrılmazlar.

Türkçe Harf çevirisi

vemâ hüm `anhâ bigâibîn.

İngilizce Çevriyazım

Wama hum AAanha bighaibeena

Türkçe Çeviri

Ve bilir misin, nedir ceza günü?

Türkçe Harf çevirisi

vemâ edrâke mâ yevmü-ddîn.

İngilizce Çevriyazım

Wama adraka ma yawmu alddeeni

Türkçe Çeviri

Sonra gene de bilir misin nedir ceza günü?

Türkçe Harf çevirisi

ŝümme mâ edrâke mâ yevmü-ddîn.

İngilizce Çevriyazım

Thumma ma adraka ma yawmu alddeeni

Türkçe Çeviri

Bir gündür ki hiçbir kimse, hiçbir kimseye yardım edemez o gün ve hüküm, o gün Allah\'ın.

Türkçe Harf çevirisi

yevme lâ temlikü nefsül linefsin şey'â. vel'emru yevmeiẕil lillâh.

İngilizce Çevriyazım

Yawma la tamliku nafsun linafsin shayan waalamru yawmaithin lillahi
587