Türkçe Çeviri
Andolsun yıldıza, inerken. (1)
Türkçe Harf çevirisi
vennecmi iẕâ hevâ. (1)
İngilizce Çevriyazım
Waal nnajmi itha hawa (1)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Arkadaşınız, gerçekten ne saptı, ne ayrıldı. (2)
Türkçe Harf çevirisi
mâ ḍalle ṣâḥibüküm vemâ gavâ. (2)
İngilizce Çevriyazım
Ma d alla sah ibukum wama ghawa (2)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve kendi dileğiyle söz de söylemedi. (3)
Türkçe Harf çevirisi
vemâ yenṭiḳu `ani-lhevâ. (3)
İngilizce Çevriyazım
Wama yant iqu AAani alhawa (3)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Sözü, ancak vahyedilen şeyden ibaret. (4)
Türkçe Harf çevirisi
in hüve illâ vaḥyüy yûḥâ. (4)
İngilizce Çevriyazım
In huwa illa wah yun yooha (4)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ona öğretti kuvvetleri çok çetin. (5)
Türkçe Harf çevirisi
`allemehû şedîdü-lḳuvâ. (5)
İngilizce Çevriyazım
AAallamahu shadeedu alquwa (5)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Kuvvetli biri; sonra doğruldu. (6)
Türkçe Harf çevirisi
ẕû mirrah. festevâ. (6)
İngilizce Çevriyazım
Th oo mirratin fai stawa (6)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve o, en yüce tanyerindeydi. (7)
Türkçe Harf çevirisi
vehüve bil'üfüḳi-l'a`lâ. (7)
İngilizce Çevriyazım
Wahuwa bia lofuqi alaAAla (7)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Sonra yaklaştı, yakınlaştı. (8)
Türkçe Harf çevirisi
ŝümme denâ fetedellâ. (8)
İngilizce Çevriyazım
Thumma dana fatadalla (8)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
İki yay kadar kaldı araları, yahut daha da yakın. (9)
Türkçe Harf çevirisi
fekâne ḳâbe ḳavseyni ev ednâ. (9)
İngilizce Çevriyazım
Faka na qa ba qawsayni aw adna (9)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Derken kuluna vahyetti, ne vahyettiyse. (10)
Türkçe Harf çevirisi
feevḥâ ilâ `abdihî mâ evḥâ. (10)
İngilizce Çevriyazım
Faawha ila AAabdihi ma awha (10)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Gönlü, gördüğünü yalanlamadı. (11)
Türkçe Harf çevirisi
mâ keẕebe-lfüâdü mâ raâ. (11)
İngilizce Çevriyazım
Ma kath aba alfua du ma raa (11)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Hala münakaşa mı edersiniz gördüğü şeyleri? (12)
Türkçe Harf çevirisi
efetümârûnehû `alâ mâ yerâ. (12)
İngilizce Çevriyazım
Afatuma roonahu AAala ma yara (12)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve andolsun ki onu, inerken bir kere daha gördü. (13)
Türkçe Harf çevirisi
veleḳad raâhü nezleten uḫrâ. (13)
İngilizce Çevriyazım
Walaqad raa hu nazlatan okhra (13)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
En son sidrenin yanında. (14)
Türkçe Harf çevirisi
`inde sidrati-lmüntehâ. (14)
İngilizce Çevriyazım
AAinda sidrati almuntaha (14)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Mev\'a cenneti de yanındaydı. (15)
Türkçe Harf çevirisi
`indehâ cennetü-lme'vâ. (15)
İngilizce Çevriyazım
AAindaha jannatu almawa (15)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Sidreyi, o sırada neler bürümüş, kaplamıştı, neler. (16)
Türkçe Harf çevirisi
iẕ yagşe-ssidrate mâ yagşâ. (16)
İngilizce Çevriyazım
Ith yaghsha al ssidrata ma yaghsha (16)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Gözü, ne kaydı, ne haddini aştı. (17)
Türkçe Harf çevirisi
mâ zâga-lbeṣaru vemâ ṭagâ. (17)
İngilizce Çevriyazım
Ma za gha albas aru wama t agha (17)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Andolsun ki Rabbinin pek büyük delillerinden bir kısmını gördü. (18)
Türkçe Harf çevirisi
leḳad raâ min âyâti rabbihi-lkübrâ. (18)
İngilizce Çevriyazım
Laqad raa min a ya ti rabbihi alkubra (18)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Siz de gördünüz mü, Lat\'ı ve Uzza\'yı? (19)
Türkçe Harf çevirisi
eferaeytümü-llâte vel`uzzâ. (19)
İngilizce Çevriyazım
Afaraaytumu alla ta waa lAAuzza (19)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve üçüncü öbür putu, Menat\'ı? (20)
Türkçe Harf çevirisi
vemenâte-ŝŝâliŝete-l'uḫrâ. (20)
İngilizce Çevriyazım
Wamana ta al ththa lithata alokhra (20)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Erkek evlatlar sizin de kızlar onun mu? (21)
Türkçe Harf çevirisi
elekümü-ẕẕekeru velehü-l'ünŝâ. (21)
İngilizce Çevriyazım
Alakumu al thth akaru walahu alontha (21)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Bu, pek insafsızca bir pay şimdi. (22)
Türkçe Harf çevirisi
tilke iẕen ḳismetün ḍîzâ. (22)
İngilizce Çevriyazım
Tilka ith an qismatun d eeza (22)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Bunlar, ancak sizin taktığınız, atalarınızın taktığı adlardan başka bir şey değil, Allah, onlara ait kesin bir delil indirmemiştir, ancak zanna ve nefislerinin dileğine kapılmıştır onlar ve andolsun ki Rablerinden doğru yolu gösteren de gelmiştir. (23)
Türkçe Harf çevirisi
in hiye illâ esmâün semmeytümûhâ entüm veâbâüküm mâ enzele-llâhü bihâ min sülṭân. iy yettebi`ûne ille-żżanne vemâ tehve-l'enfüs. veleḳad câehüm mir rabbihimü-lhüdâ. (23)
İngilizce Çevriyazım
In hiya illa asma on sammaytumooha antum waa ba okum ma anzala Alla hu biha min sulta nin in yattabiAAoona illa al thth anna wama tahwa alanfusu walaqad ja ahum min rabbihimu alhuda (23)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Yoksa insan, her umduğunu elde eder mi? (24)
Türkçe Harf çevirisi
em lil'insâni mâ temennâ. (24)
İngilizce Çevriyazım
Am lilinsa ni ma tamanna (24)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Gerçekten de ahiret de Allah\'ındır, dünya da. (25)
Türkçe Harf çevirisi
felillâhi-l'âḫiratü vel'ûlâ. (25)
İngilizce Çevriyazım
Falilla hi ala khiratu waa loola (25)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve göklerde nice melekler vardır ki Allah, dilediğine ve razı olduğuna şefaat etmeleri için izin vermedikçe şefaatleri, hiçbir şeye yaramaz. (26)
Türkçe Harf çevirisi
vekem mim melekin fi-ssemâvâti lâ tugnî şefâ`atühüm şey'en illâ mim ba`di ey ye'ẕene-llâhü limey yeşâü veyerḍâ. (26)
İngilizce Çevriyazım
Wakam min malakin fee al ssama wa ti la tughnee shafa AAatuhum shayan illa min baAAdi an yath ana Alla hu liman yasha o wayarda (26)
Your browser does not support the audio element.
526