Türkçe Çeviri
Ey kavmim, bu yüzden bir mal da istemem sizden; ecrim, ancak Allah\'a ait ve ben, inananları kovacak da değilim; şüphe yok ki onlar, Rablerine kavuşacaklar, fakat sizi görüyorum ki bilgisiz bir kavimsiniz. (29)
Türkçe Harf çevirisi
veyâ ḳavmi lâ es'elüküm `aleyhi mâlâ. in ecriye illâ `ale-llâhi vemâ ene biṭâridi-lleẕîne âmenû. innehüm mülâḳû rabbihim velâkinnî erâküm ḳavmen techelûn. (29)
İngilizce Çevriyazım
Waya qawmi la asalukum AAalayhi ma lan in ajriya illa AAala Alla hi wama ana bita ridi allath eena a manoo innahum mula qoo rabbihim wala kinnee ara kum qawman tajhaloona (29)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Onları kovarsam ey kavmim, Allah\'tan başka kim yardım eder bana, hiç de mi düşünmezsiniz? (30)
Türkçe Harf çevirisi
veyâ ḳavmi mey yenṣurunî mine-llâhi in ṭarattühüm. efelâ teẕekkerûn. (30)
İngilizce Çevriyazım
Waya qawmi man yans urunee mina Alla hi in t aradtuhum afala tath akkaroona (30)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve ben, Allah\'ın hazineleri yanımda demediğim gibi gaybı bilirim de demiyorum ve ben bir meleğim gibi bir söz de etmiyorum, fakat sizin gözünüze hor görünenler hakkında, Allah onlara hiçbir suretle ve kesin olarak bir hayır vermez de diyemem. İçlerinde ne var, Allah daha iyi bilir. Ancak onları kovar, haklarında bu çeşit sözler söylersem mutlaka zulmedenlerden olurum. (31)
Türkçe Harf çevirisi
velâ eḳûlü leküm `indî ḫazâinü-llâhi velâ a`lemü-lgaybe velâ eḳûlü innî meleküv velâ eḳûlü lilleẕîne tezderî a`yünüküm ley yü'tiyehümü-llâhü ḫayrâ. allâhü a`lemü bimâ fî enfüsihim. innî iẕel lemine-żżâlimîn. (31)
İngilizce Çevriyazım
Wala aqoolu lakum AAindee khaza inu Alla hi wala aAAlamu alghayba wala aqoolu innee malakun wala aqoolu lillath eena tazdaree aAAyunukum lan yutiyahumu Alla hu khayran Alla hu aAAlamu bima fee anfusihim innee ith an lamina al thth a limeena (31)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ya Nuh dediler, gerçekten de bizimle uğraşmadasın ve uğraşmanda ileri de gittin, gerçeklerdensen hadi, tehdit edip durduğun azaba uğrat bizi. (32)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâlû yâ nûḥu ḳad câdeltenâ feekŝerte cidâlenâ fe'tinâ bimâ te`idünâ in künte mine-ṣṣâdiḳîn. (32)
İngilizce Çevriyazım
Qa loo ya nooh u qad ja daltana faaktharta jida lana fatina bima taAAiduna in kunta mina al ssa diqeena (32)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Nuh, dilerse dedi, Allah uğratır ancak o azaba sizi ve onu aciz bir hale getiremezsiniz siz. (33)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâle innemâ ye'tîküm bihi-llâhü in şâe vemâ entüm bimü`cizîn. (33)
İngilizce Çevriyazım
Qa la innama yateekum bihi Alla hu in sha a wama antum bimuAAjizeena (33)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Azgınlığınıza karşılık Allah sizi helak etmeyi murad etmişse öğüt vermek istesem de öğüdüm bir fayda vermez size. Odur Rabbiniz ve dönüp onun tapısına varacaksınız. (34)
Türkçe Harf çevirisi
velâ yenfe`uküm nuṣḥî in erattü en enṣaḥa leküm in kâne-llâhü yürîdü ey yugviyeküm. hüve rabbüküm veileyhi türce`ûn. (34)
İngilizce Çevriyazım
Wala yanfaAAukum nush ee in aradtu an ans ah a lakum in ka na Alla hu yureedu an yughwiyakum huwa rabbukum wailayhi turjaAAoona (34)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Yoksa kendisi uyduruyor bunları mı diyorlar. De ki: Eğer uyduruyorsam benim suçum, bana ait ve ben sizin yaptığınız suçlardan uzağım. (35)
Türkçe Harf çevirisi
em yeḳûlûne-fterâh. ḳul ini-fteraytühû fe`aleyye icrâmî veenâ berîüm mimmâ tücrimûn. (35)
İngilizce Çevriyazım
Am yaqooloona iftara hu qul ini iftaraytuhu faAAalayya ijra mee waana bareeon mimma tujrimoona (35)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Nuh\'a, kavminden inananlardan başkaları kesin olarak inanmayacak, artık sen de onların yaptıkları işler yüzünden kederlenme diye vahyedildi. (36)
Türkçe Harf çevirisi
veûḥiye ilâ nûḥin ennehû ley yü'mine min ḳavmike illâ men ḳad âmene felâ tebteis bimâ kânû yef`alûn. (36)
İngilizce Çevriyazım
Waooh iya ila nooh in annahu lan yumina min qawmika illa man qad a mana fala tabtais bima ka noo yafAAaloona (36)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Nezaretimiz altında ve vahyimize uyarak bir gemi yap, zulmedenler için af dileme benden, şüphe yok ki sularda boğulacak onlar. (37)
Türkçe Harf çevirisi
vaṣne`i-lfülke bia`yüninâ vevaḥyinâ velâ tüḫâṭibnî fi-lleẕîne żalemû. innehüm mugraḳûn. (37)
İngilizce Çevriyazım
Wai s naAAi alfulka biaAAyunina wawah yina wala tukhat ibnee fee allath eena th alamoo innahum mughraqoona (37)
Your browser does not support the audio element.
225