Türkçe Çeviri
Kafir olanlar, seni görünce ancak alaya alırlar, bu mudur derler, mabutlarınızı anan, halbuki onlar rahmanı anmayı inkar ederler. (36)
Türkçe Harf çevirisi
veiẕâ raâke-lleẕîne keferû iy yetteḫiẕûneke illâ hüzüvâ. ehâẕe-lleẕî yeẕküru âliheteküm. vehüm biẕikri-rraḥmâni hüm kâfirûn. (36)
İngilizce Çevriyazım
Waitha raa ka allath eena kafaroo in yattakhith oonaka illa huzuwan ahatha allath ee yath kuru a lihatakum wahum bith ikri al rrah ma ni hum ka firoona (36)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
İnsan, pek aceleci yaratılmıştır; delillerimi yakında göstereceğim size, acele etmeyin. (37)
Türkçe Harf çevirisi
ḫuliḳa-l'insânü min `acel. seürîküm âyâtî felâ testa`cilûn. (37)
İngilizce Çevriyazım
Khuliqa alinsa nu min AAajalin saoreekum a ya tee fala tastaAAjiloona (37)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Doğru söylüyorsanız derler, ne zaman yerine gelecek vaadiniz? (38)
Türkçe Harf çevirisi
veyeḳûlûne metâ hâẕe-lva`dü in küntüm ṣâdiḳîn. (38)
İngilizce Çevriyazım
Wayaqooloona mata hatha alwaAAdu in kuntum sa diqeena (38)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Bir bilselerdi kafir olanlar önlerinden, artlarından kendilerini saran ateşi defedemeyecekleri ve hiçbir yardım da göremeyecekleri zamanı. (39)
Türkçe Harf çevirisi
lev ya`lemü-lleẕîne keferû ḥîne lâ yeküffûne `av vucûhihimü-nnâra velâ `an żuhûrihim velâ hüm yünṣarûn. (39)
İngilizce Çevriyazım
Law yaAAlamu allath eena kafaroo h eena la yakuffoona AAan wujoohihimu al nna ra wala AAan th uhoorihim wala hum yuns aroona (39)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Hatta o gün, onlara birdenbire geliverecek de şaşırtacak onları ve onu reddetmeye güçleri yetmeyeceği gibi mühlet de verilmeyecek onlara. (40)
Türkçe Harf çevirisi
bel te'tîhim bagteten fetebhetühüm felâ yesteṭî`ûne raddehâ velâ hüm yünżarûn. (40)
İngilizce Çevriyazım
Bal tateehim baghtatan fatabhatuhum fala yastat eeAAoona raddaha wala hum yunth aroona (40)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Andolsun ki senden önceki peygamberlerle de alay edilmiştir de onlarla alayları yüzünden alay ettikleri azaba uğrayıvermişlerdir. (41)
Türkçe Harf çevirisi
veleḳadi-stühzie birusülim min ḳablike feḥâḳa billeẕîne seḫirû minhüm mâ kânû bihî yestehziûn. (41)
İngilizce Çevriyazım
Walaqadi istuhzia birusulin min qablika faha qa bia llath eena sakhiroo minhum ma ka noo bihi yastahzioona (41)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
De ki: Kim koruyabilir rahmandan sizi geceleyin ve gündüzün? Fakat onlar, Rablerini anmaktan yüz çevirirler. (42)
Türkçe Harf çevirisi
ḳul mey yekleüküm billeyli vennehâri mine-rraḥmân. bel hüm `an ẕikri rabbihim mü`riḍûn. (42)
İngilizce Çevriyazım
Qul man yaklaokum bia llayli waal nnaha ri mina al rrah ma ni bal hum AAan th ikri rabbihim muAArid oona (42)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Onların, azabımızı kendilerinden menedecek bir mabutları mı var yoksa? O mabutların, ne kendilerine yardım etmeye güçleri yeter, ne de bizden bir yardım görür kafirler. (43)
Türkçe Harf çevirisi
em lehüm âlihetün temne`uhüm min dûninâ. lâ yesteṭî`ûne naṣra enfüsihim velâ hüm minnâ yuṣḥabûn. (43)
İngilizce Çevriyazım
Am lahum a lihatun tamnaAAuhum min doonina la yastat eeAAoona nas ra anfusihim wala hum minna yush aboona (43)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Hatta biz, onların da, atalarının da ömürlerini uzattık, ömürleri boyunca onları geçindirdik, fakat görmezler mi ki yerlerine, yurtlarına girip hakim oldukları yerleri daraltıp azaltmadayız; hala onlar mı üstün olanlar? (44)
Türkçe Harf çevirisi
bel metta`nâ hâülâi veâbâehüm ḥattâ ṭâle `aleyhimü-l`umür. efelâ yeravne ennâ ne'ti-l'arḍa nenḳuṣuhâ min aṭrâfihâ. efehümü-lgâlibûn. (44)
İngilizce Çevriyazım
Bal mattaAAna ha ola i waa ba ahum h atta ta la AAalayhimu alAAumuru afala yarawna anna natee alard a nanqus uha min at ra fiha afahumu algha liboona (44)
Your browser does not support the audio element.
325