Türkçe Çeviri
De ki: Ben sizi vahiyle korkutup duruyorum ancak, fakat sağırlar, korkutuldukları zaman da kendilerini davet edenin sözünü duymazlar. (45)
Türkçe Harf çevirisi
ḳul innemâ ünẕiruküm bilvaḥy. velâ yesme`u-ṣṣummü-ddü`âe iẕâ mâ yünẕerûn. (45)
İngilizce Çevriyazım
Qul innama onth irukum bia lwah yi wala yasmaAAu al ss ummu al dduAAa a itha ma yunth aroona (45)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Fakat onlara Rabbinin azabından bir koku bile esse derhal eyvahlar olsun bize derler gerçekten de biz zalimdik. (46)
Türkçe Harf çevirisi
veleim messethüm nefḥatüm min `aẕâbi rabbike leyeḳûlünne yâ veylenâ innâ künnâ żâlimîn. (46)
İngilizce Çevriyazım
Walain massathum nafh atun min AAatha bi rabbika layaqoolunna ya waylana inna kunna th a limeena (46)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Kıyamet günü, adalet terazilerini kuracağız, hiçbir kimse hiçbir şeyde haksızlığa uğramıyacak, hatta hardal tanesi ağırlığında bir işin bile karşılığını vereceğiz, bizim hesap görüşümüz yeter. (47)
Türkçe Harf çevirisi
veneḍa`u-lmevâzîne-lḳiṣṭa liyevmi-lḳiyâmeti felâ tużlemü nefsün şey'â. vein kâne miŝḳâle ḥabbetim min ḫardelin eteynâ bihâ. vekefâ binâ ḥâsibîn. (47)
İngilizce Çevriyazım
Wanad aAAu almawa zeena alqist a liyawmi alqiya mati fala tuth lamu nafsun shayan wain ka na mithqa la h abbatin min khardalin atayna biha wakafa bina ha sibeena (47)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve andolsun ki Musa\'ya ve Harun\'a, hakkı batıldan ayıran ve çekinenlere ışık ve öğüt olan kitabı verdik. (48)
Türkçe Harf çevirisi
veleḳad âteynâ mûsâ vehârûne-lfürḳâne veḍiyâev veẕikral lilmütteḳîn. (48)
İngilizce Çevriyazım
Walaqad a tayna moosa waha roona alfurqa na wad iya an wath ikran lilmuttaqeena (48)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
O çekinenler, görmedikleri halde Rablerinden korkarlar ve kıyametten ürküp titrerler. (49)
Türkçe Harf çevirisi
elleẕîne yaḫşevne rabbehüm bilgaybi vehüm mine-ssâ`ati müşfiḳûn. (49)
İngilizce Çevriyazım
Allath eena yakhshawna rabbahum bia lghaybi wahum mina al ssa AAati mushfiqoona (49)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve bu da kutlu Kur\'an\'dır, bunu da indirdik; inkar mı edeceksiniz onu? (50)
Türkçe Harf çevirisi
vehâẕâ ẕikrum mübârakün enzelnâh. efeentüm lehû münkirûn. (50)
İngilizce Çevriyazım
Wahatha th ikrun muba rakun anzalna hu afaantum lahu munkiroona (50)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Andolsun ki daha önce İbrahim\'e onu doğru yola sevkedecek delilleri vermiştik ve onun, buna ehil olduğunu da biliyorduk. (51)
Türkçe Harf çevirisi
veleḳad âteynâ ibrâhîme ruşdehû min ḳablü vekünnâ bihî `âlimîn. (51)
İngilizce Çevriyazım
Walaqad a tayna ibra heema rushdahu min qablu wakunna bihi AAa limeena (51)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Hani atasına ve kavmine, nedir bu tapıp durduğunuz heykeller demişti. (52)
Türkçe Harf çevirisi
iẕ ḳâle liebîhi veḳavmihî mâ hâẕihi-ttemâŝîlü-lletî entüm lehâ `âkifûn. (52)
İngilizce Çevriyazım
Ith qa la liabeehi waqawmihi ma hath ihi al ttama theelu allatee antum laha AAa kifoona (52)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Biz dediler, atalarımızı bunlara tapıyor bulduk. (53)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâlû vecednâ âbâenâ lehâ `âbidîn. (53)
İngilizce Çevriyazım
Qa loo wajadna a ba ana laha AAa bideena (53)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
O da andolsun ki demişti, siz de apaçık bir sapıklık içindesiniz, atalarınız da. (54)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâle leḳad küntüm entüm veâbâüküm fî ḍalâlim mübîn. (54)
İngilizce Çevriyazım
Qa la laqad kuntum antum waa ba okum fee d ala lin mubeenin (54)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Onlar, bize bir gerçekle mi geldin demişlerdi, yoksa oyun oynayanlardan mısın? (55)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâlû eci'tenâ bilḥaḳḳi em ente mine-llâ`ibîn. (55)
İngilizce Çevriyazım
Qa loo ajitana bia lh aqqi am anta mina alla AAibeena (55)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
O, hayır demişti, Rabbiniz, göklerin ve yeryüzünün Rabbidir, onları yaratmıştır ve ben de bu söze tanık olanlardanım. (56)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâle ber rabbüküm rabbü-ssemâvâti vel'arḍi-lleẕî feṭarahünn. veenâ `alâ ẕâliküm mine-şşâhidîn. (56)
İngilizce Çevriyazım
Qa la bal rabbukum rabbu al ssama wa ti waa lard i allath ee fat arahunna waana AAala tha likum mina al shsha hideena (56)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve andolsun Allah\'a ki siz dönüp gittikten sonra ben, onlara yapacağımı yapacağım. (57)
Türkçe Harf çevirisi
vetellâhi leekîdenne aṣnâmeküm ba`de en tüvellû müdbirîn. (57)
İngilizce Çevriyazım
WataA lla hi laakeedanna as na makum baAAda an tuwalloo mudbireena (57)
Your browser does not support the audio element.
326