Türkçe Çeviri
Ey insanlar, bir örnek getirilmede, dinleyin onu: Allah\'ı bırakıp da taptığınız putlar yok mu, onlar, bir sineği bile yaratamazlar kesin olarak, hatta hepsi bir araya gelse bile ve sinek, onlardan bir şey kapıp gitse onu da tekrar geri alamazlar ondan; isteyen de acizdir, istenen de. (73)
Türkçe Harf çevirisi
yâ eyyühe-nnâsü ḍuribe meŝelün festemi`û leh. inne-lleẕîne ted`ûne min dûni-llâhi ley yaḫlüḳû ẕübâbev velevi-cteme`û leh. veiy yeslübhümü-ẕẕübâbü şey'el lâ yestenḳiẕûhü minh. ḍa`ufe-ṭṭâlibü velmaṭlûb. (73)
İngilizce Çevriyazım
Ya ayyuha al nna su d uriba mathalun fai stamiAAoo lahu inna allath eena tadAAoona min dooni Alla hi lan yakhluqoo th uba ban walawi ijtamaAAoo lahu wain yaslubuhumu al thth uba bu shayan la yastanqith oohu minhu d aAAufa al tta libu waa lmat loobu (73)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Onlar, Allah\'ın büyüklüğünü hakkıyla bilemediler; şüphe yok ki Allah, kuvvet sahibidir, üstündür. (74)
Türkçe Harf çevirisi
mâ ḳaderü-llâhe ḥaḳḳa ḳadrih. inne-llâhe leḳaviyyün `azîz. (74)
İngilizce Çevriyazım
Ma qadaroo Alla ha h aqqa qadrihi inna Alla ha laqawiyyun AAazeezun (74)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Allah, meleklerden ve insanlardan peygamberler seçmiştir; şüphe yok ki Allah, duyar, görür. (75)
Türkçe Harf çevirisi
allâhü yaṣṭafî mine-lmelâiketi rusülev vemine-nnâs. inne-llâhe semî`um beṣîr. (75)
İngilizce Çevriyazım
Alla hu yast afee mina almala ikati rusulan wamina al nna si inna Alla ha sameeAAun bas eerun (75)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Bilir ne varsa önlerinde ve ne varsa artlarında ve bütün işler, dönüp Allah\'a varır. (76)
Türkçe Harf çevirisi
ya`lemü mâ beyne eydîhim vemâ ḫalfehüm. veile-llâhi türce`u-l'ümûr. (76)
İngilizce Çevriyazım
YaAAlamu ma bayna aydeehim wama khalfahum waila Alla hi turjaAAu alomooru (76)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ey inananlar, rüku edin, secde edin, kulluk edin Rabbinize ve hayır işleyin de kurtulun, erin muradınıza. (77)
Türkçe Harf çevirisi
yâ eyyühe-lleẕîne âmenü-rke`û vescüdû va`büdû rabbeküm vef`alü-lḫayra le`alleküm tüfliḥûn. (77)
İngilizce Çevriyazım
Ya ayyuha allath eena a manoo irkaAAoo wao sjudoo wao AAbudoo rabbakum wai fAAaloo alkhayra laAAallakum tuflih oona (77)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve Allah için hakkıyla savaşın. O seçti sizi ve dinde bir güçlük vermedi size; babanız İbrahim\'in dini. O mabuttur daha önce ve bu Kur\'an\'da size Müslüman adını takan, Peygamber, size tanık olsun, siz de insanlara tanıklık edin diye. Artık namaz kılın, zekat verin ve sarılın Allah\'a, odur dostunuz; ne de güzel dosttur, ne de güzel yardımcı. (78)
Türkçe Harf çevirisi
vecâhidû fi-llâhi ḥaḳḳa cihâdih. hüve-ctebâküm vemâ ce`ale `aleyküm fi-ddîni min ḥarac. millete ebîküm ibrâhîm. hüve semmâkümü-lmüslimîne min ḳablü vefî hâẕâ liyekûne-rrasûlü şehîden `aleyküm vetekûnû şühedâe `ale-nnâs. feeḳîmu-ṣṣalâte veâtü-zzekâte va`teṣimû billâh. hüve mevlâküm. feni`me-lmevlâ veni`me-nneṣîr. (78)
İngilizce Çevriyazım
Waja hidoo fee Alla hi h aqqa jiha dihi huwa ijtaba kum wama jaAAala AAalaykum fee al ddeeni min h arajin millata abeekum ibra heema huwa samma kumu almuslimeena min qablu wafee hatha liyakoona al rrasoolu shaheedan AAalaykum watakoonoo shuhada a AAala al nna si faaqeemoo al ss ala ta waa too al zzaka ta wai AAtas imoo biA lla hi huwa mawla kum faniAAma almawla waniAAma al nnas eeru (78)
Your browser does not support the audio element.
341