Türkçe Çeviri
Kendinize meşakkatler vererek ancak varabileceğiniz şehirlere de yüklerinizi taşırlar; şüphe yok ki Rabbiniz mutlaka esirgeyicidir, rahimdir. (7)
Türkçe Harf çevirisi
vetaḥmilü eŝḳâleküm ilâ beledil lem tekûnû bâligîhi illâ bişiḳḳi-l'enfüs. inne rabbeküm leraûfür raḥîm. (7)
İngilizce Çevriyazım
Watah milu athqa lakum ila baladin lam takoonoo ba ligheehi illa bishiqqi alanfusi inna rabbakum laraoofun rah eemun (7)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Binmeniz için ve ziynet için atları, katırları, merkepleri yaratmıştır, daha da bilmediğiniz neler yaratır. (8)
Türkçe Harf çevirisi
velḫayle velbigâle velḥamîra literkebûhâ vezîneh. veyaḫlüḳu mâ lâ ta`lemûn. (8)
İngilizce Çevriyazım
Waa lkhayla waa lbigha la waa lh ameera litarkabooha wazeenatan wayakhluqu ma la taAAlamoona (8)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Doğru yolu bildirmek, Allah\'a aittir, yolların eğrisi de var ve dileseydi hepinizi de doğru yola sevk ederdi. (9)
Türkçe Harf çevirisi
ve`ale-llâhi ḳaṣdü-ssebîli veminhâ câir. velev şâe lehedâküm ecme`în. (9)
İngilizce Çevriyazım
WaAAala Alla hi qas du al ssabeeli waminha ja irun walaw sha a lahada kum ajmaAAeena (9)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Öyle bir mabuttur ki size gökten yağmur yağdırır da suyunu içersiniz, hayvanlarınızı otlattığınız ağaçlar ve otlar da onunla biter, yeşerir. (10)
Türkçe Harf çevirisi
hüve-lleẕî enzele mine-ssemâi mâel leküm minhü şerâbüv veminhü şecerun fîhi tüsîmûn. (10)
İngilizce Çevriyazım
Huwa allath ee anzala mina al ssama i ma an lakum minhu shara bun waminhu shajarun feehi tuseemoona (10)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Onunla size, ekinler, zeytinler, hurmalar, üzümler ve çeşitçeşit meyveler bitirir. Şüphe yok ki bunda, düşünen topluluğa bir delil var. (11)
Türkçe Harf çevirisi
yümbitü leküm bihi-zzer`a vezzeytûne venneḫîle vel'a`nâbe vemin külli-ŝŝemerât. inne fî ẕâlike leâyetel liḳavmiy yetefekkerûn. (11)
İngilizce Çevriyazım
Yunbitu lakum bihi al zzarAAa waal zzaytoona waal nnakheela waa laAAna ba wamin kulli al ththamara ti inna fee tha lika laa yatan liqawmin yatafakkaroona (11)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve ram etmiştir size geceyle gündüzü, güneşle ayı; yıldızlar da ram olmuştur emriyle. Şüphe yok ki bunda, akıl eden topluluk için deliller var. (12)
Türkçe Harf çevirisi
veseḫḫara lekümü-lleyle vennehâra veşşemse velḳamer. vennücûmü müseḫḫarâtüm biemrih. inne fî ẕâlike leâyâtil liḳavmiy ya`ḳilûn. (12)
İngilizce Çevriyazım
Wasakhkhara lakumu allayla waal nnaha ra waal shshamsa waa lqamara waal nnujoomu musakhkhara tun biamrihi inna fee tha lika laa ya tin liqawmin yaAAqiloona (12)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve yeryüzünde sizin için yarattığı, ayrıayrı, çeşitli renklerde ne varsa hepsi ram olmuştur size. Şüphe yok ki bunda da ibret alacak topluluk için bir delil var. (13)
Türkçe Harf çevirisi
vemâ ẕerae leküm fi-l'arḍi muḫtelifen elvânüh. inne fî ẕâlike leâyetel liḳavmiy yeẕẕekkerûn. (13)
İngilizce Çevriyazım
Wama th araa lakum fee alard i mukhtalifan alwa nuhu inna fee tha lika laa yatan liqawmin yathth akkaroona (13)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Öyle bir mabuttur ki ram etmiştir size denizi ondan çıkan terütaze balıkları yemeniz, çıkardığınız ziynet eşyasını takınmanız için ve görürsün ki gemi, denizde, suları yarayara gitmede; ram etmiştir size denizi, nasibinizi onun lutfundan arayıp bularak şükredesiniz diye. (14)
Türkçe Harf çevirisi
vehüve-lleẕî seḫḫara-lbaḥra lite'külû minhü laḥmen ṭariyyev vetestaḫricû minhü ḥilyeten telbesûnehâ. vetera-lfülke mevâḫira fîhi velitebtegû min faḍlihî vele`alleküm teşkürûn. (14)
İngilizce Çevriyazım
Wahuwa allath ee sakhkhara albah ra litakuloo minhu lah man t ariyyan watastakhrijoo minhu h ilyatan talbasoonaha watara alfulka mawa khira feehi walitabtaghoo min fad lihi walaAAallakum tashkuroona (14)
Your browser does not support the audio element.
268