Türkçe Çeviri
Onlara hiçbir delil göstermedik ki biri, öbüründen büyük olmasın ve tuttukları yoldan dönsünler diye de azaplandırdık onları. (48)
Türkçe Harf çevirisi
vemâ nürîhim min âyetin illâ hiye ekberu min uḫtihâ. veeḫaẕnâhüm bil`aẕâbi le`allehüm yerci`ûn. (48)
İngilizce Çevriyazım
Wama nureehim min a yatin illa hiya akbaru min okhtiha waakhath na hum bia lAAatha bi laAAallahum yarjiAAoona (48)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve ey büyücü demişlerdi, sana söz verdiğini sandığın Rabbine yalvar bizim için, şüphe yok ki biz de elbette doğru yola geliriz. (49)
Türkçe Harf çevirisi
veḳâlû yâ eyyühe-ssâḥiru-d`u lenâ rabbeke bimâ `ahide `indeke innenâ lemühtedûn. (49)
İngilizce Çevriyazım
Waqa loo ya ayyuha al sah iru odAAu lana rabbaka bima AAahida AAindaka innana lamuhtadoona (49)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Derken onlardan azabı kaldırdık mı sözlerinden döndüler. (50)
Türkçe Harf çevirisi
felemmâ keşefnâ `anhümü-l`aẕâbe iẕâ hüm yenküŝûn. (50)
İngilizce Çevriyazım
Falamma kashafna AAanhumu alAAatha ba itha hum yankuthoona (50)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve Firavun, kavminin arasında bağırıp dedi ki: Ey kavmim, Mısır saltanatı ve ayağımın altından akıp duran şu ırmaklar, benim değil mi, görmüyor musunuz? (51)
Türkçe Harf çevirisi
venâdâ fir`avnü fî ḳavmihî ḳâle yâ ḳavmi eleyse lî mülkü miṣra vehâẕihi-l'enhâru tecrî min taḥtî. efelâ tübṣirûn. (51)
İngilizce Çevriyazım
Wana da firAAawnu fee qawmihi qa la ya qawmi alaysa lee mulku mis ra wahath ihi alanha ru tajree min tah tee afala tubs iroona (51)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ben, şu aşağılık ve doğrudüzen söz bile söyliyemeyen adamdan daha hayırlı değil miyim? (52)
Türkçe Harf çevirisi
em ene ḫayrum min hâẕe-lleẕî hüve mehînüv velâ yekâdü yübîn. (52)
İngilizce Çevriyazım
Am ana khayrun min hatha allath ee huwa maheenun wala yaka du yubeenu (52)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ne olurdu, bari ona altın bilezikler takılmış olsaydı, yahut da onunla, ona uyan, yardım eden melekler gelseydi. (53)
Türkçe Harf çevirisi
felevlâ ülḳiye `aleyhi esviratüm min ẕehebin ev câe me`ahü-lmelâiketü muḳterinîn. (53)
İngilizce Çevriyazım
Falawla olqiya AAalayhi aswiratun min th ahabin aw ja a maAAahu almala ikatu muqtarineena (53)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Derken kavminin aklını çeldi de ona itaat ettiler, şüphe yok ki onlar, yoldan çıkmış bir topluluktu. (54)
Türkçe Harf çevirisi
festeḫaffe ḳavmehû feeṭâ`ûh. innehüm kânû ḳavmen fâsiḳîn. (54)
İngilizce Çevriyazım
Fai stakhaffa qawmahu faata AAoohu innahum ka noo qawman fa siqeena (54)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Bizi gazaba getirdiler mi öç aldık onlardan, derken hepsini de sulara boğduk. (55)
Türkçe Harf çevirisi
felemmâ âsefûne-nteḳamnâ minhüm feagraḳnâhüm ecme`în. (55)
İngilizce Çevriyazım
Falamma a safoona intaqamna minhum faaghraqna hum ajmaAAeena (55)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Gerçekten de kafirlerin önde gidenleri kıldık onları ve sonradan gelenlere ibret ettik. (56)
Türkçe Harf çevirisi
fece`alnâhüm selefev vemeŝelel lil'âḫirîn. (56)
İngilizce Çevriyazım
FajaAAalna hum salafan wamathalan lila khireena (56)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Meryemoğlu örnek getirilince kavmin hemen bağrışmaya başladı. (57)
Türkçe Harf çevirisi
velemmâ ḍuribe-bnü meryeme meŝelen iẕâ ḳavmüke minhü yeṣiddûn. (57)
İngilizce Çevriyazım
Walamma d uriba ibnu maryama mathalan itha qawmuka minhu yas iddoona (57)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve bizim mabutlarımız mı hayırlı, yoksa o mu dediler, onlar, bu örneği ancak çekişmek için getirdiler; zaten de onlar düşmanlık ededuran bir topluluktur. (58)
Türkçe Harf çevirisi
veḳâlû eâlihetünâ ḫayrun em hû. mâ ḍarabûhü leke illâ cedelâ. bel hüm ḳavmün ḫasimûn. (58)
İngilizce Çevriyazım
Waqa loo aa lihatuna khayrun am huwa ma d araboohu laka illa jadalan bal hum qawmun khas imoona (58)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Oysaki o, kendisine nimetler verdiğimiz ve İsrailoğullarına örnek gösterdiğimiz bir kuldu ancak. (59)
Türkçe Harf çevirisi
in hüve illâ `abdün en`amnâ `aleyhi vece`alnâhü meŝelel libenî isrâîl. (59)
İngilizce Çevriyazım
In huwa illa AAabdun anAAamna AAalayhi wajaAAalna hu mathalan libanee isra eela (59)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve dileseydik yeryüzüne melekler getirirdik, sizin yerinize onları geçirirdik. (60)
Türkçe Harf çevirisi
velev neşâü lece`alnâ minküm melâiketen fi-l'arḍi yaḫlüfûn. (60)
İngilizce Çevriyazım
Walaw nasha o lajaAAalna minkum mala ikatan fee alard i yakhlufoona (60)
Your browser does not support the audio element.
493