Türkçe Çeviri
Ve ben kendimi, hiç kötülükte bulunmam diye tamamıyla temize çıkaramam, ancak Rabbim acırsa kötülük yapmam. Şüphe yok ki Rabbim, suçları örter, rahimdir. (53)
Türkçe Harf çevirisi
vemâ überriü nefsî. inne-nnefse leemmâratüm bissûi illâ mâ raḥime rabbî. inne rabbî gafûrur raḥîm. (53)
İngilizce Çevriyazım
Wama obarrio nafsee inna al nnafsa laamma ratun bial ssooi illa ma rah ima rabbee inna rabbee ghafoorun rah eemun (53)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Padişah, onu tapıma getirin de dedi, kendime öz yakınım edineyim onu. Yusuf\'la konuşunca da gerçekten de dedi, bugün sen büyük bir mevki sahibisin, emin bir adamsın. (54)
Türkçe Harf çevirisi
veḳâle-lmelikü-'tûnî bihî estaḫliṣhü linefsî. felemmâ kellemehû ḳâle inneke-lyevme ledeynâ mekînün emîn. (54)
İngilizce Çevriyazım
Waqa la almaliku itoonee bihi astakhlis hu linafsee falamma kallamahu qa la innaka alyawma ladayna makeenun ameenun (54)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Yusuf, beni ülkenin hazinelerine memur et, şüphe yok ki ben onları iyi korurum ve ne yapacağımı bilirim dedi. (55)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâle-c`alnî `alâ ḫazâini-l'arḍ. innî ḥafîżun `alîm. (55)
İngilizce Çevriyazım
Qa la ijAAalnee AAala khaza ini alard i innee h afeeth un AAaleemun (55)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
İşte Yusuf\'a Mısır\'da böylece bir mevki verdik, nereyi isterse orada, dilediği gibi konaklardı. Rahmetimizi, kime dilersek ona nasib ederiz ve iyilikte bulunanların ecrini zayi etmeyiz. (56)
Türkçe Harf çevirisi
vekeẕâlike mekkennâ liyûsüfe fi-l'arḍ. yetebevveü minhâ ḥayŝü yeşâ'. nüṣîbü biraḥmetinâ men neşâü velâ nüḍî`u ecra-lmuḥsinîn. (56)
İngilizce Çevriyazım
Wakatha lika makanna liyoosufa fee alard i yatabawwao minha h aythu yasha o nus eebu birah matina man nasha o wala nud eeAAu ajra almuh sineena (56)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Âhiret mükafatıysa inanan ve çekinenlere daha hayırlıdır. (57)
Türkçe Harf çevirisi
veleecru-l'âḫirati ḫayrul lilleẕîne âmenû vekânû yetteḳûn. (57)
İngilizce Çevriyazım
Walaajru ala khirati khayrun lillath eena a manoo waka noo yattaqoona (57)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Yusuf\'un kardeşleri gelip huzuruna girdiler; Yusuf, onları tanıdı, fakat onlar, Yusuf\'u tanıyamadılar. (58)
Türkçe Harf çevirisi
vecâe iḫvetü yûsüfe fedeḫalû `aleyhi fe`arafehüm vehüm lehû münkirûn. (58)
İngilizce Çevriyazım
Waja a ikhwatu yoosufa fadakhaloo AAalayhi faAAarafahum wahum lahu munkiroona (58)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Yüklerini hazırlayınca onlara, aynı babadan olma bir kardeşinizi getirin bana dedi, görmüyor musunuz, ben ölçeği tamam ölçmedeyim ve konuk ağırlayanların da en hayırlısıyım. (59)
Türkçe Harf çevirisi
velemmâ cehhezehüm bicehâzihim ḳâle-'tûnî bieḫil leküm min ebîküm. elâ teravne ennî ûfi-lkeyle veenâ ḫayru-lmünzilîn. (59)
İngilizce Çevriyazım
Walamma jahhazahum bijaha zihim qa la itoonee biakhin lakum min abeekum ala tarawna annee oofee alkayla waana khayru almunzileena (59)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Onunla beraber gelmezseniz size benden bir ölçek bir şey bile yok, yaklaşmayın artık buraya. (60)
Türkçe Harf çevirisi
feil lem te'tûnî bihî felâ keyle leküm `indî velâ taḳrabûn. (60)
İngilizce Çevriyazım
Fain lam tatoonee bihi fala kayla lakum AAindee wala taqrabooni (60)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Babasından izin almaya çalışırız ve herhalde bu işi başarırız dediler. (61)
Türkçe Harf çevirisi
ḳâlû senürâvidü `anhü ebâhü veinnâ lefâ`ilûn. (61)
İngilizce Çevriyazım
Qa loo sanura widu AAanhu aba hu wainna lafa AAiloona (61)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Kullarına da, aldıkları zahireler içinde bulup gördükleri ikramı anlasınlar da tekrar gelsinler diye zahire bedellerini yüklerinin içine koyun diye emretti. (62)
Türkçe Harf çevirisi
veḳâle lifityânihi-c`alû biḍâ`atehüm fî riḥâlihim le`allehüm ya`rifûnehâ iẕe-nḳalebû ilâ ehlihim le`allehüm yerci`ûn. (62)
İngilizce Çevriyazım
Waqa la lifitya nihi ijAAaloo bida AAatahum fee riha lihim laAAallahum yaAArifoonaha itha inqalaboo ila ahlihim laAAallahum yarjiAAoona (62)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Dönüp babalarına varınca baba dediler, bize artık zahire verilmeyecek, kardeşimizi de bizimle gönder de zahire alalım ve şüphe yok ki biz, onu iyice koruruz. (63)
Türkçe Harf çevirisi
felemmâ race`û ilâ ebîhim ḳâlû yâ ebânâ müni`a minne-lkeylü feersil me`anâ eḫânâ nektel veinnâ lehû leḥâfiżûn. (63)
İngilizce Çevriyazım
Falamma rajaAAoo ila abeehim qa loo ya aba na muniAAa minna alkaylu faarsil maAAana akha na naktal wainna lahu laha fith oona (63)
Your browser does not support the audio element.
242