Türkçe Çeviri
Rabbinden umduğun bir rahmeti dileyerek onlara bir şey veremez, yüz çevirmek zorunda kalırsan güzel sözler söyle onlara, gönüllerini al. (28)
Türkçe Harf çevirisi
veimmâ tü`riḍanne `anhümü-btigâe raḥmetim mir rabbike tercûhâ feḳul lehüm ḳavlem meysûrâ. (28)
İngilizce Çevriyazım
Waimma tuAArid anna AAanhumu ibtigha a rah matin min rabbika tarjooha faqul lahum qawlan maysoora n (28)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Elini boynuna bağlama, tamamıyla da açma, sonra kendini kınar ve birşeye gücün yetmeyerek pişman bir halde otururkalırsın. (29)
Türkçe Harf çevirisi
velâ tec`al yedeke maglûleten ilâ `unüḳike velâ tebsuṭhâ külle-lbesṭi fetaḳ`ude melûmem maḥsûrâ. (29)
İngilizce Çevriyazım
Wala tajAAal yadaka maghloolatan ila AAunuqika wala tabsut ha kulla albast i fataqAAuda malooman mah soora n (29)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Şüphe yok Rabbin, dilediğinin rızkını genişletir, daraltır, şüphe yok ki o, kullarından haberdardır, onları görür. (30)
Türkçe Harf çevirisi
inne rabbeke yebsüṭu-rrizḳa limey yeşâü veyaḳdir. innehû kâne bi`ibâdihî ḫabîram beṣîrâ. (30)
İngilizce Çevriyazım
Inna rabbaka yabsut u al rrizqa liman yasha o wayaqdiru innahu ka na biAAiba dihi khabeeran bas eera n (30)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Evladınızı, yoksulluk korkusuyla öldürmeyin; onları da biz rızıklandırırız, sizi de. Şüphe yok ki onları öldürmek, pek büyük bir suçtur. (31)
Türkçe Harf çevirisi
velâ taḳtülû evlâdeküm ḫaşyete imlâḳ. naḥnü nerzüḳuhüm veiyyâküm. inne ḳatlehüm kâne ḫiṭ'en kebîrâ. (31)
İngilizce Çevriyazım
Wala taqtuloo awla dakum khashyata imla qin nah nu narzuquhum waiyya kum inna qatlahum ka na khit an kabeera n (31)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Zinaya yaklaşmayın, şüphe yok ki zina, kötülüktür ve zinada bulunmak, kötü bir yol tutmaktır. (32)
Türkçe Harf çevirisi
velâ taḳrabü-zzinâ innehû kâne fâḥişeten. vesâe sebîlâ. (32)
İngilizce Çevriyazım
Wala taqraboo al zzina innahu ka na fah ishatan wasa a sabeela n (32)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Haklı olmadıkça Allah\'ın haram ettiği cana kıymayın ve kim, zulümle öldürülürse mirasçısına, öldürene karşı bir kudret ve salahiyet verdik ancak öldürmede aşırı gitmemeli; şüphe yok ki yardıma da mazhar edilmiştir o. (33)
Türkçe Harf çevirisi
velâ taḳtülü-nnefse-lletî ḥarrame-llâhü illâ bilḥaḳḳ. vemen ḳutile mażlûmen feḳad ce`alnâ liveliyyihî sülṭânen felâ yüsrif fi-lḳatl. innehû kâne menṣûrâ. (33)
İngilizce Çevriyazım
Wala taqtuloo al nnafsa allatee h arrama Alla hu illa bia lh aqqi waman qutila math looman faqad jaAAalna liwaliyyihi sulta nan fala yusrif fee alqatli innahu ka na mans oora n (33)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ergenlik çağına erişinceye dek yetimin malına yaklaşmayın, ancak çok güzel bir tarzda o malı idare edebilirsiniz ve ahitlerinizde durun, şüphe yok ki ahitlerden sorumlusunuz siz. (34)
Türkçe Harf çevirisi
velâ taḳrabû mâle-lyetîmi illâ billetî hiye aḥsenü ḥattâ yeblüga eşüddeh. veevfû bil`ahd. inne-l`ahde kâne mes'ûlâ. (34)
İngilizce Çevriyazım
Wala taqraboo ma la alyateemi illa bia llatee hiya ah sanu h atta yablugha ashuddahu waawfoo bia lAAahdi inna alAAahda ka na masoola n (34)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Bir şey ölçtüğünüz vakit ölçeği tam tutun, tarttığınız şeyi doğru teraziyle tartın. Bu, hem daha hayırlıdır size, hem sonucu daha güzeldir. (35)
Türkçe Harf çevirisi
veevfü-lkeyle iẕâ kiltüm vezinû bilḳisṭâsi-lmüsteḳîm. ẕâlike ḫayruv veaḥsenü te'vîlâ. (35)
İngilizce Çevriyazım
Waawfoo alkayla itha kiltum wazinoo bia lqista si almustaqeemi tha lika khayrun waah sanu taweela n (35)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Bilmediğin şeyin üstünde durup ısrar etme; çünkü kulak da, göz de, gönül de, hepsi de sorumludur bundan. (36)
Türkçe Harf çevirisi
velâ taḳfü mâ leyse leke bihî `ilm. inne-ssem`a velbeṣara velfüâde küllü ülâike kâne `anhü mes'ûlâ. (36)
İngilizce Çevriyazım
Wala taqfu ma laysa laka bihi AAilmun inna al ssamAAa waa lbas ara waa lfua da kullu ola ika ka na AAanhu masoola n (36)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Yeryüzünde kibirlenerek yürüme; çünkü ne yeri yarabilirsin, ne de boyun dağlara erer, onlara erişebilirsin. (37)
Türkçe Harf çevirisi
velâ temşi fi-l'arḍi meraḥâ. inneke len taḫriḳa-l'arḍa velen teblüga-lcibâle ṭûlâ. (37)
İngilizce Çevriyazım
Wala tamshi fee alard i marah an innaka lan takhriqa alard a walan tablugha aljiba la t oola n (37)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Bunların hepsi de kötüdür ve Rabbinin katında hoşa gitmiyen şeylerdir. (38)
Türkçe Harf çevirisi
küllü ẕâlike kâne seyyiühû `inde rabbike mekrûhâ. (38)
İngilizce Çevriyazım
Kullu tha lika ka na sayyiohu AAinda rabbika makrooha n (38)
Your browser does not support the audio element.
285