Türkçe Çeviri
Şüphe yok ki ahirete inanmayanlar, meleklere dişi adları takıp duruyorlar. (27)
Türkçe Harf çevirisi
inne-lleẕîne lâ yü'minûne bil'âḫirati leyüsemmûne-lmelâikete tesmiyete-l'ünŝâ. (27)
İngilizce Çevriyazım
Inna allath eena la yuminoona bia la khirati layusammoona almala ikata tasmiyata alontha (27)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Onların, bu hususta hiçbir bilgisi yok, ancak zanna kapılıyorlar ve şüphe yok ki zan, gerçeğe karşı hiçbir şeye yaramaz. (28)
Türkçe Harf çevirisi
vemâ lehüm bihî min `ilm. iy yettebi`ûne ille-żżanne. veinne-żżanne lâ yugnî mine-lḥaḳḳi şey'â. (28)
İngilizce Çevriyazım
Wama lahum bihi min AAilmin in yattabiAAoona illa al thth anna wainna al thth anna la yughnee mina alh aqqi shaya n (28)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Artık yüz çevir, bizi anmadan yüz çevirenden ve ancak dünya yaşayışını isteyenden. (29)
Türkçe Harf çevirisi
fea`riḍ `am men tevellâ `an ẕikrinâ velem yürid ille-lḥayâte-ddünyâ. (29)
İngilizce Çevriyazım
FaaAArid AAan man tawalla AAan th ikrina walam yurid illa alh aya ta al ddunya (29)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
İşte bilgide ulaşabildikleri şey bu; şüphe yok ki Rabbin, kendi yolundan çıkıp sapanı daha iyi bilir ve odur doğru yola gireni daha iyi bilen. (30)
Türkçe Harf çevirisi
ẕâlike mebleguhüm mine-l`ilm. inne rabbeke hüve a`lemü bimen ḍalle `an sebîlihî vehüve a`lemü bimeni-htedâ. (30)
İngilizce Çevriyazım
Tha lika mablaghuhum mina alAAilmi inna rabbaka huwa aAAlamu biman d alla AAan sabeelihi wahuwa aAAlamu bimani ihtada (30)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve Allah\'ındır ne varsa göklerde ve ne varsa yeryüzünde kötülük edenleri, yaptıklarına karşılık elbette cezalandırır ve iyilik edenlereyse yaptıklarından daha da iyi mükafat verir. (31)
Türkçe Harf çevirisi
velillâhi mâ fi-ssemâvâti vemâ fi-l'arḍi liyecziye-lleẕîne esâü bimâ `amilû veyecziye-lleẕîne aḥsenû bilḥusnâ. (31)
İngilizce Çevriyazım
Walilla hi ma fee al ssama wa ti wama fee alard i liyajziya allath eena asa oo bima AAamiloo wayajziya allath eena ah sanoo bia lh usna (31)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Israr etmemek şartıyle küçük günahlardan başka suçların büyüklerinden ve çirkin şeylerden sakınanlara gelince: Şüphe yok ki Rabbinin yarlıgaması pek geniştir. O, sizi yeryüzünden yaratıp meydana getirdiği zaman ve siz, analarınızın karnında birer dölken de bilir; artık siz, kendinizi temize çıkarmaya kalkışmayın, o, kim çekinmededir, daha iyi bilir. (32)
Türkçe Harf çevirisi
elleẕîne yectenibûne kebâira-l'iŝmi velfevâḥişe ille-llemem. inne rabbeke vâsi`u-lmagfirah. hüve a`lemü biküm iẕ enşeeküm mine-l'arḍi veiẕ entüm ecinnetün fî büṭûni ümmehâtiküm. felâ tüzekkû enfüseküm. hüve a`lemü bimeni-tteḳâ. (32)
İngilizce Çevriyazım
Allath eena yajtaniboona kaba ira alithmi waa lfawah isha illa allamama inna rabbaka wa siAAu almaghfirati huwa aAAlamu bikum ith anshaakum mina alard i waith antum ajinnatun fee but ooni ommaha tikum fala tuzakkoo anfusakum huwa aAAlamu bimani ittaqa (32)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Gördün mü artık yüz çevireni. (33)
Türkçe Harf çevirisi
eferaeyte-lleẕî tevellâ. (33)
İngilizce Çevriyazım
Afaraayta allath ee tawalla (33)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve az bir şey verip sonra kısanı, nekeslik edeni? (34)
Türkçe Harf çevirisi
vea`ṭâ ḳalîlev veekdâ. (34)
İngilizce Çevriyazım
WaaAAta qaleelan waakda (34)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Gizli şeylere ait bilgi, onun katında mı da görmede. (35)
Türkçe Harf çevirisi
e`indehû `ilmü-lgaybi fehüve yerâ. (35)
İngilizce Çevriyazım
aAAindahu AAilmu alghaybi fahuwa yara (35)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Yoksa Musa\'nın sahifelerindeki şey bildirilmedi mi ona. (36)
Türkçe Harf çevirisi
em lem yünebbe' bimâ fî ṣuḥufi mûsâ. (36)
İngilizce Çevriyazım
Am lam yunabba bima fee s uh ufi moosa (36)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve İbrahim\'in sahifelerindeki, o İbrahim ki ahdine iyiden iyiye vefa etmişti. (37)
Türkçe Harf çevirisi
veibrâhime-lleẕî veffâ. (37)
İngilizce Çevriyazım
Waibra heema allath ee waffa (37)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Hiçbir suçlu, bir başkasının suçunu yüklenemez. (38)
Türkçe Harf çevirisi
ellâ teziru vâziratüv vizra uḫrâ. (38)
İngilizce Çevriyazım
Alla taziru wa ziratun wizra okhra (38)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve gerçekten de insan, ancak çalıştığını elde eder. (39)
Türkçe Harf çevirisi
veel leyse lil'insâni illâ mâ se`â. (39)
İngilizce Çevriyazım
Waan laysa lilinsa ni illa ma saAAa (39)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve şüphe yok ki çalıştığının karşılığı da gösterilir ona. (40)
Türkçe Harf çevirisi
veenne sa`yehû sevfe yürâ. (40)
İngilizce Çevriyazım
Waanna saAAyahu sawfa yura (40)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Sonra da ona, en değerli mükafat verilir. (41)
Türkçe Harf çevirisi
ŝümme yüczâhü-lcezâe-l'evfâ. (41)
İngilizce Çevriyazım
Thumma yujza hu aljaza a alawfa (41)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve şüphe yok ki son varılacak tapı, Rabbinin tapısıdır. (42)
Türkçe Harf çevirisi
veenne ilâ rabbike-lmüntehâ. (42)
İngilizce Çevriyazım
Waanna ila rabbika almuntaha (42)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve şüphe yok ki odur adamakıllı güldüren ve ağlatan. (43)
Türkçe Harf çevirisi
veennehû hüve aḍḥake veebkâ. (43)
İngilizce Çevriyazım
Waannahu huwa adh aka waabka (43)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve şüphe yok ki odur öldüren ve dirilten. (44)
Türkçe Harf çevirisi
veennehû hüve emâte veaḥyâ. (44)
İngilizce Çevriyazım
Waannahu huwa ama ta waah ya (44)
Your browser does not support the audio element.
527