Müminun Suresi (23): Çevrimiçi Okuyun ve İndirin - Türkçe Çeviri

Müminun Suresi Hakkında Bilgi

Surah Al-Muminoon
سُورَةُ المُؤۡمِنُونَ
Sayfa 346 (60 ile 74 arasındaki ayetler)

وَٱلَّذِينَ يُؤْتُونَ مَآ ءَاتَوا۟ وَّقُلُوبُهُمْ وَجِلَةٌ أَنَّهُمْ إِلَىٰ رَبِّهِمْ رَٰجِعُونَ أُو۟لَٰٓئِكَ يُسَٰرِعُونَ فِى ٱلْخَيْرَٰتِ وَهُمْ لَهَا سَٰبِقُونَ وَلَا نُكَلِّفُ نَفْسًا إِلَّا وُسْعَهَا ۖ وَلَدَيْنَا كِتَٰبٌ يَنطِقُ بِٱلْحَقِّ ۚ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ بَلْ قُلُوبُهُمْ فِى غَمْرَةٍ مِّنْ هَٰذَا وَلَهُمْ أَعْمَٰلٌ مِّن دُونِ ذَٰلِكَ هُمْ لَهَا عَٰمِلُونَ حَتَّىٰٓ إِذَآ أَخَذْنَا مُتْرَفِيهِم بِٱلْعَذَابِ إِذَا هُمْ يَجْـَٔرُونَ لَا تَجْـَٔرُوا۟ ٱلْيَوْمَ ۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ قَدْ كَانَتْ ءَايَٰتِى تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ فَكُنتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَٰبِكُمْ تَنكِصُونَ مُسْتَكْبِرِينَ بِهِۦ سَٰمِرًا تَهْجُرُونَ أَفَلَمْ يَدَّبَّرُوا۟ ٱلْقَوْلَ أَمْ جَآءَهُم مَّا لَمْ يَأْتِ ءَابَآءَهُمُ ٱلْأَوَّلِينَ أَمْ لَمْ يَعْرِفُوا۟ رَسُولَهُمْ فَهُمْ لَهُۥ مُنكِرُونَ أَمْ يَقُولُونَ بِهِۦ جِنَّةٌۢ ۚ بَلْ جَآءَهُم بِٱلْحَقِّ وَأَكْثَرُهُمْ لِلْحَقِّ كَٰرِهُونَ وَلَوِ ٱتَّبَعَ ٱلْحَقُّ أَهْوَآءَهُمْ لَفَسَدَتِ ٱلسَّمَٰوَٰتُ وَٱلْأَرْضُ وَمَن فِيهِنَّ ۚ بَلْ أَتَيْنَٰهُم بِذِكْرِهِمْ فَهُمْ عَن ذِكْرِهِم مُّعْرِضُونَ أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ خَرْجًا فَخَرَاجُ رَبِّكَ خَيْرٌ ۖ وَهُوَ خَيْرُ ٱلرَّٰزِقِينَ وَإِنَّكَ لَتَدْعُوهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍ مُّسْتَقِيمٍ وَإِنَّ ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِٱلْءَاخِرَةِ عَنِ ٱلصِّرَٰطِ لَنَٰكِبُونَ
346

Müminun Suresi dinle (Arapça ve Türkçe çeviri)

Türkçe Çeviri

Öyle kişilerdir onlar ki verecekleri neyse verirler ve yürekleri, şüphesiz olarak dönüp Rablerinin tapısına varacaklarını bildikleri için korkuyla dolar.

Türkçe Harf çevirisi

velleẕîne yü'tûne mâ âtev veḳulûbühüm veciletün ennehüm ilâ rabbihim râci`ûn.

İngilizce Çevriyazım

Waallatheena yutoona ma ataw waquloobuhum wajilatun annahum ila rabbihim rajiAAoona

Türkçe Çeviri

Onlardır hayırlara, yarışırcasına koşanlar ve onlardır hayırlarda önde bulunanlar.

Türkçe Harf çevirisi

ülâike yüsâri`ûne fi-lḫayrâti vehüm lehâ sâbiḳûn.

İngilizce Çevriyazım

Olaika yusariAAoona fee alkhayrati wahum laha sabiqoona

Türkçe Çeviri

Ve biz, hiç kimseye gücü, yetmeyeceği bir şey teklif etmeyiz ve katımızdadır gerçek olanı söyleyen kitap ve onlar, zulüm görmezler.

Türkçe Harf çevirisi

velâ nükellifü nefsen illâ vus`ahâ veledeynâ kitâbüy yenṭiḳu bilḥaḳḳi vehüm lâ yużlemûn.

İngilizce Çevriyazım

Wala nukallifu nafsan illa wusAAaha waladayna kitabun yantiqu bialhaqqi wahum la yuthlamoona

Türkçe Çeviri

Hayır, onların gönülleri, bu hususta sapıklık içindedir ve onların, bundan başka işledikleri işler var, onlar, o işleri işlerler.

Türkçe Harf çevirisi

bel ḳulûbühüm fî gamratim min hâẕâ velehüm a`mâlüm min dûni ẕâlike hüm lehâ `âmilûn.

İngilizce Çevriyazım

Bal quloobuhum fee ghamratin min hatha walahum aAAmalun min dooni thalika hum laha AAamiloona

Türkçe Çeviri

Sonunda nimet içinde yaşayanlarını azaba uğrattığımız zaman feryada ve yalvarmaya başlarlar.

Türkçe Harf çevirisi

ḥattâ iẕâ eḫaẕnâ mütrafîhim bil`aẕâbi iẕâ hüm yec'erûn.

İngilizce Çevriyazım

Hatta itha akhathna mutrafeehim bialAAathabi itha hum yajaroona

Türkçe Çeviri

Bugün feryat edip yalvarmayın, şüphe yok ki bizden bir yardım göremezsiniz.

Türkçe Harf çevirisi

lâ tec'erü-lyevme inneküm minnâ lâ tünṣarûn.

İngilizce Çevriyazım

La tajaroo alyawma innakum minna la tunsaroona

Türkçe Çeviri

Size ayetlerimiz okunduğu zaman gerisin geriye dönerdiniz.

Türkçe Harf çevirisi

ḳad kânet âyâtî tütlâ `aleyküm feküntüm `alâ a`ḳâbiküm tenkisûn.

İngilizce Çevriyazım

Qad kanat ayatee tutla AAalaykum fakuntum AAala aAAqabikum tankisoona

Türkçe Çeviri

Ululanırdınız orada ve geceleyin de Peygamber hakkında uluorta söylenirdiniz.

Türkçe Harf çevirisi

müstekbirîne bih. sâmiran tehcürûn.

İngilizce Çevriyazım

Mustakbireena bihi samiran tahjuroona

Türkçe Çeviri

Şu Kur\'an\'ı bir iyice düşünmezler mi, yoksa evvelce gelip geçen atalarına gelmeyen bir şey mi geldi onlara?

Türkçe Harf çevirisi

efelem yeddebberü-lḳavle em câehüm mâ lem ye'ti âbâehümü-l'evvelîn.

İngilizce Çevriyazım

Afalam yaddabbaroo alqawla am jaahum ma lam yati abaahumu alawwaleena

Türkçe Çeviri

Yoksa Peygamberlerini tanımazlar mı ki onu inkar etmedeler?

Türkçe Harf çevirisi

em lem ya`rifû rasûlehüm fehüm lehû münkirûn.

İngilizce Çevriyazım

Am lam yaAArifoo rasoolahum fahum lahu munkiroona

Türkçe Çeviri

Yoksa onda delilik var mı derler? Hayır, o, gerçek olan Kur\'an\'la gelmiştir onlara, fakat çoğu gerçeği istemez.

Türkçe Harf çevirisi

em yeḳûlûne bihî cinneh. bel câehüm bilḥaḳḳi veekŝeruhüm lilḥaḳḳi kârihûn.

İngilizce Çevriyazım

Am yaqooloona bihi jinnatun bal jaahum bialhaqqi waaktharuhum lilhaqqi karihoona

Türkçe Çeviri

Gerçek Tanrı, onların dileklerine uysaydı elbette gökler de bozulurgiderdi, yeryüzü de, onlarda olan varlıklar da. Hayır, biz onlara kendi yüceliklerini getirdik, gösterdik, fakat onlar kendi yüceliklerinden de yüz çevirmedeler.

Türkçe Harf çevirisi

velevi-ttebe`a-lḥaḳḳu ehvâehüm lefesedeti-ssemâvâtü vel'arḍu vemen fîhinn. bel eteynâhüm biẕikrihim fehüm `an ẕikrihim mü`riḍûn.

İngilizce Çevriyazım

Walawi ittabaAAa alhaqqu ahwaahum lafasadati alssamawatu waalardu waman feehinna bal ataynahum bithikrihim fahum AAan thikrihim muAAridoona

Türkçe Çeviri

Yoksa onlardan ücret mi istiyorsun? Gerçekten de Rabbinin mükafatı daha hayırlıdır ve o, rızık verenlerin en hayırlısıdır.

Türkçe Harf çevirisi

em tes'elühüm ḫarcen feḫarâcü rabbike ḫayr. vehüve ḫayru-rrâziḳîn.

İngilizce Çevriyazım

Am tasaluhum kharjan fakharaju rabbika khayrun wahuwa khayru alrraziqeena

Türkçe Çeviri

Şüphe yok ki sen, onları mutlaka doğru yola çağırmadasın.

Türkçe Harf çevirisi

veinneke leted`ûhüm ilâ ṣirâṭim müsteḳîm.

İngilizce Çevriyazım

Wainnaka latadAAoohum ila siratin mustaqeemin

Türkçe Çeviri

Fakat gerçekten de ahirete inanmayanlar, doğru yoldan sapıyorlar.

Türkçe Harf çevirisi

veinne-lleẕîne lâ yü'minûne bil'âḫirati `ani-ṣṣirâṭi lenâkibûn.

İngilizce Çevriyazım

Wainna allatheena la yuminoona bialakhirati AAani alssirati lanakiboona
346