Türkçe Çeviri
Hayır, biz onlara gerçeği getirdik ve şüphe yok ki onlar, yalan söylemedeler elbette. (90)
Türkçe Harf çevirisi
bel eteynâhüm bilḥaḳḳi veinnehüm lekâẕibûn. (90)
İngilizce Çevriyazım
Bal atayna hum bia lh aqqi wainnahum lakath iboona (90)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Allah, hiç kimseyi evlat edinmez ve onunla birlikte bir başka mabut yoktur, olsaydı her mabut, kendi halkettiğini benimseyip alır gider ve bir kısmı, öbürlerinden üstün olurdu. Münezzehtir Allah onların söylediklerinden. (91)
Türkçe Harf çevirisi
me-tteḫaẕe-llâhü miv velediv vemâ kâne me`ahû min ilâhin iẕel leẕehebe küllü ilâhim bimâ ḫaleḳa vele`alâ ba`ḍuhüm `alâ ba`ḍ. sübḥâne-llâhi `ammâ yeṣifûn. (91)
İngilizce Çevriyazım
Ma ittakhath a Alla hu min waladin wama ka na maAAahu min ila hin ith an lath ahaba kullu ila hin bima khalaqa walaAAala baAAd uhum AAala baAAd in subha na Alla hi AAamma yas ifoona (91)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Gizliyi de bilir, görüneni de; gerçekten de yücedir şirk koşanların ona eş tanıdıkları şeylerden. (92)
Türkçe Harf çevirisi
`âlimi-lgaybi veşşehâdeti fete`âlâ `ammâ yüşrikûn. (92)
İngilizce Çevriyazım
AAa limi alghaybi waal shshaha dati fataAAa la AAamma yushrikoona (92)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
De ki: Rabbim, onlara vaadedileni bana göstereceksen. (93)
Türkçe Harf çevirisi
ḳur rabbi immâ türiyennî mâ yû`adûn. (93)
İngilizce Çevriyazım
Qul rabbi imma turiyannee ma yooAAadoona (93)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Rabbim, beni zalim topluluğun içinde bırakma. (94)
Türkçe Harf çevirisi
rabbi felâ tec`alnî fi-lḳavmi-żżâlimîn. (94)
İngilizce Çevriyazım
Rabbi fala tajAAalnee fee alqawmi al thth a limeena (94)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve şüphe yok ki bizim, onlara vaadettiğimiz şeyleri sana göstermeye gücümüz yeter elbette. (95)
Türkçe Harf çevirisi
veinnâ `alâ en nüriyeke mâ ne`idühüm leḳâdirûn. (95)
İngilizce Çevriyazım
Wainna AAala an nuriyaka ma naAAiduhum laqa diroona (95)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Kötülüğü, en güzel bir huyla defet, biz, onların neler dediğini, bizi ne çeşit tavsif ettiklerini daha iyi biliriz. (96)
Türkçe Harf çevirisi
idfa` billetî hiye aḥsenü-sseyyieh. naḥnü a`lemü bimâ yeṣifûn. (96)
İngilizce Çevriyazım
IdfaAA bia llatee hiya ah sanu al ssayyiata nah nu aAAlamu bima yas ifoona (96)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve de ki: Rabbim, sana sığınırım Şeytanların vesveselerinden. (97)
Türkçe Harf çevirisi
veḳur rabbi e`ûẕü bike min hemezâti-şşeyâṭîn. (97)
İngilizce Çevriyazım
Waqul rabbi aAAooth u bika min hamaza ti al shshayat eeni (97)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve sana sığınırım Rabbim, onların yanımda bulunmalarından. (98)
Türkçe Harf çevirisi
vee`ûẕü bike rabbi ey yaḥḍurûn. (98)
İngilizce Çevriyazım
WaaAAooth u bika rabbi an yahd urooni (98)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Sonunda, onlardan birine ölüm gelip çattı mı Rabbim der, beni geriye, tekrar dünyaya yolla da. (99)
Türkçe Harf çevirisi
ḥattâ iẕâ câe eḥadehümü-lmevtü ḳâle rabbi-rci`ûn. (99)
İngilizce Çevriyazım
H atta itha ja a ah adahumu almawtu qa la rabbi irjiAAooni (99)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Belki iyi işler işlerim ve zayi ettiğim ömrü telafi ederim. Hayır, boş bir söz, onun söylediği söz. Onların önlerinde, diriltilip mezarlarından çıkarılacakları günedek bir berzah var. (100)
Türkçe Harf çevirisi
le`allî a`melü ṣâliḥan fîmâ teraktü kellâ. innehâ kelimetün hüve ḳâilühâ. vemiv verâihim berzeḫun ilâ yevmi yüb`aŝûn. (100)
İngilizce Çevriyazım
LaAAallee aAAmalu sa lih an feema taraktu kalla innaha kalimatun huwa qa iluha wamin wara ihim barzakhun ila yawmi yubAAathoona (100)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Sura üfürülünce aralarında ne soysop var, ne de birbirlerinin halini soruştuRabilirler o gün. (101)
Türkçe Harf çevirisi
feiẕâ nüfiḫa fi-ṣṣûri felâ ensâbe beynehüm yevmeiẕiv velâ yetesâelûn. (101)
İngilizce Çevriyazım
Faitha nufikha fee al ss oori fala ansa ba baynahum yawmaith in wala yatasa aloona (101)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Kimin iyilikleri ağır gelirse o çeşit kişilerdir kurtulanlar, muratlarına erenler. (102)
Türkçe Harf çevirisi
femen ŝeḳulet mevâzînühû feülâike hümü-lmüfliḥûn. (102)
İngilizce Çevriyazım
Faman thaqulat mawa zeenuhu faola ika humu almuflih oona (102)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Ve kimin iyilikleri hafif gelirse gerçekten de o çeşit kişilerdir kendilerini ziyana sokanlar, cehennemde ebedidir onlar. (103)
Türkçe Harf çevirisi
vemen ḫaffet mevâzînühû feülâike-lleẕîne ḫasirû enfüsehüm fî cehenneme ḫâlidûn. (103)
İngilizce Çevriyazım
Waman khaffat mawa zeenuhu faola ika allath eena khasiroo anfusahum fee jahannama kha lidoona (103)
Your browser does not support the audio element.
Türkçe Çeviri
Yüzlerini yalar ateş ve onlar, orada somurtup kalırlar. (104)
Türkçe Harf çevirisi
telfeḥu vucûhehümü-nnâru vehüm fîhâ kâliḥûn. (104)
İngilizce Çevriyazım
Talfah u wujoohahumu al nna ru wahum feeha ka lih oona (104)
Your browser does not support the audio element.
348