English Translation
By those [winds] scattering [dust] dispersing (1)
English Transliteration
Waal ththa riya ti th arwa n (1)
Your browser does not support the audio element.
By the (Winds) that scatter broadcast; (1)
English Translation
And those [clouds] carrying a load [of water] (2)
English Transliteration
Faa lha mila ti wiqra n (2)
Your browser does not support the audio element.
And those that lift and bear away heavy weights; (2)
English Translation
And those [ships] sailing with ease (3)
English Transliteration
Faa lja riya ti yusra n (3)
Your browser does not support the audio element.
And those that flow with ease and gentleness; (3)
English Translation
And those [angels] apportioning [each] matter, (4)
English Transliteration
Faa lmuqassima ti amra n (4)
Your browser does not support the audio element.
And those that distribute and apportion by Command;- (4)
English Translation
Indeed, what you are promised is true. (5)
English Transliteration
Innama tooAAadoona lasa diqun (5)
Your browser does not support the audio element.
Verily that which ye are promised is true; (5)
English Translation
And indeed, the recompense is to occur. (6)
English Transliteration
Wainna al ddeena lawa qiAAun (6)
Your browser does not support the audio element.
And verily Judgment and Justice must indeed come to pass. (6)
520