English Translation
Woe to those who give less [than due], (1)
English Transliteration
Waylun lilmut affifeena (1)
Your browser does not support the audio element.
Woe to the stinters who, (1)
English Translation
Who, when they take a measure from people, take in full. (2)
English Transliteration
Allath eena itha ikta loo AAala al nna si yastawfoona (2)
Your browser does not support the audio element.
when they measure against the people, take full measure (2)
English Translation
But if they give by measure or by weight to them, they cause loss. (3)
English Transliteration
Waitha ka loohum aw wazanoohum yukhsiroona (3)
Your browser does not support the audio element.
but, when they measure for them or weigh for them, do skimp. (3)
English Translation
Do they not think that they will be resurrected (4)
English Transliteration
Ala yath unnu ola ika annahum mabAAoothoona (4)
Your browser does not support the audio element.
Do those not think that they shall be raised up (4)
English Translation
For a tremendous Day - (5)
English Transliteration
Liyawmin AAath eemin (5)
Your browser does not support the audio element.
English Translation
The Day when mankind will stand before the Lord of the worlds? (6)
English Transliteration
Yawma yaqoomu al nna su lirabbi alAAa lameena (6)
Your browser does not support the audio element.
a day when mankind shall stand before the Lord of all Being? (6)
587