Surah Al-Ahqaf: Verse 12 - ومن قبله كتاب موسى إماما... - English

Tafsir of Verse 12, Surah Al-Ahqaf

وَمِن قَبْلِهِۦ كِتَٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامًا وَرَحْمَةً ۚ وَهَٰذَا كِتَٰبٌ مُّصَدِّقٌ لِّسَانًا عَرَبِيًّا لِّيُنذِرَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ وَبُشْرَىٰ لِلْمُحْسِنِينَ

English Translation

And before it was the scripture of Moses to lead and as a mercy. And this is a confirming Book in an Arabic tongue to warn those who have wronged and as good tidings to the doers of good.

English Transliteration

Wamin qablihi kitabu moosa imaman warahmatan wahatha kitabun musaddiqun lisanan AAarabiyyan liyunthira allatheena thalamoo wabushra lilmuhsineena

Tafsir of Verse 12

Yet before it was the Book of Moses for a model and a mercy; and this is a Book confirming, in Arabic tongue, to warn the evildoers, and good tidings to the good-doers.

And before this, was the Book of Moses as a guide and a mercy: And this Book confirms (it) in the Arabic tongue; to admonish the unjust, and as Glad Tidings to those who do right.

وَمِن قَبْلِهِ كِتَابُ مُوسَىٰ إِمَامًا وَرَ‌حْمَةً (And before this, there was the Book of Musa, a guide and a mercy. - 46:12) This verse, for one thing, gives proof of the statement mentioned in verse 9 that the Holy Prophet ﷺ is not an unprecedented messenger and Qur'an is not a singular divine Book which may create doubts in the minds. Sayyidna Musa (علیہ السلام) came before him as a messenger, and Torah was revealed to him which is accepted by all these Jews and Christians. Secondly, it supports the verse 10 above, because Sayyidna Musa (علیہ السلام) and Torah themselves are witnesses to the Holy Prophet ﷺ being the messenger of Allah and the Qur'an being Allah's Book.

Verse 12 - Surah Al-Ahqaf: (ومن قبله كتاب موسى إماما ورحمة ۚ وهذا كتاب مصدق لسانا عربيا لينذر الذين ظلموا وبشرى للمحسنين...) - English