Surah Al-Fajr: Verse 5 - هل في ذلك قسم لذي... - English

Tafsir of Verse 5, Surah Al-Fajr

هَلْ فِى ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِى حِجْرٍ

English Translation

Is there [not] in [all] that an oath [sufficient] for one of perception?

English Transliteration

Hal fee thalika qasamun lithee hijrin

Tafsir of Verse 5

Is there in that an oath for a mindful man?

Is there (not) in these an adjuration (or evidence) for those who understand?
Verse 5 - Surah Al-Fajr: (هل في ذلك قسم لذي حجر...) - English