Surah Al-Inshiqaaq: Verse 21 - وإذا قرئ عليهم القرآن لا... - English

Tafsir of Verse 21, Surah Al-Inshiqaaq

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ ٱلْقُرْءَانُ لَا يَسْجُدُونَ ۩

English Translation

And when the Qur\'an is recited to them, they do not prostrate [to Allah]?

English Transliteration

Waitha quria AAalayhimu alquranu la yasjudoona

Tafsir of Verse 21

and when the Koran is recited to them they do not bow?

And when the Qur'an is read to them, they fall not prostrate,

Therefore, the verse concludes:

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿20﴾ وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩

So, what has happened to them that they do not believe, and when the Qur'an is recited to them, they do not offer sajdah [ prostration ] ۩? (84:20-21)

It means that when the Qur'an, replete with clear guidelines, is recited to them, they do not bow in submission.

The word sajdah /sujud literally denotes 'to bow' and it connotes 'obedience'. Obviously, the word here is not used in its technical sense. It is used in the sense of bowing in submission with respect, humbleness and humility. The reason [ for this interpretation ] is quite clear. This verse does not command to prostrate at the time of recitation of a particular verse. It is related to the entire Qur'an. If the word sajdah had referred to the technical prostration, it would necessarily entail that prostration be offered at every verse of the entire Qur'an, which by unanimous agreement of the Ummah is not the case. Neither salaf nor khalaf subscribe to this view. Now remains the question whether or not a sajdah is obligatory when this verse is recited. (There is a disagreement among the jurists on this point) By a long stretch of imagination, it is possible to use this verse in evidence or support of arguing in favour of prostration being obligatory on recitation of this verse, as some of the Hanafi jurists have done. According to them, the definite article ال al- 'the' in the word al-Qur'an stands for the article that is used to indicate previous knowledge, and thus the word al-Qur'an here refers to this particular verse under comment, not to the entire al-Qur'an or the Holy Book. However, this interpretation is after all merely a possibility, but the clear context of the verse indicates that it seems to be far-fetched to take the verse in this sense. And Allah knows best! The true interpretation can be determined by prophetic narratives, the practice of the Holy Prophet ﷺ " and that of the noble Companions ؓ . The narratives pertaining to sajdah of tilawah differ. Some indicate that it is an obligatory duty to make sajdah on this verse, and others indicate that it is not. As a result, there is a difference of opinion among jurists. Imam Abu Hanifah رحمۃ علیہ holds the view that prostration at this verse is an obligatory duty as is obligatory at other verses of mufassal. Imam A` zam رحمۃ علیہ adduces the following Ahadith in favour of his opinion:

Bukhari recorded from Abu Rafi` ؓ that he prayed the ` Isha' [ Night ] prayer behind Sayyidna Abu Hurairah ؓ ، and the latter recited: إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ (When the sky will split apart) and at the relevant verse, he prostrated. So, Sayyidna Abu Rafi` ؓ asked him what type of prostration it was. Sayyidna Abu Hurairah ؓ replied: "I prostrated at this verse behind Abul Qasim in a salah, and I will never cease prostrating during its recitation until I meet him on the Plain of Gathering." Muslim transmitted a narrative from Sayyidna Abu Hurairah ؓ that they prostrated with the Holy Prophet ﷺ at relevant verses of this Surah, and of اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ.

Qurtubi reports from Ibn-ul-` Arabi that the veritable view is that this verse is one of the verses at which it is an obligatory duty to prostrate when read or recited or heard being recited. However, the people among whom Ibn-ul-` Arabi lived' it was not customary among them to prostrate at this verse. They probably followed an Imam, according to whom the prostration was not obligatory. As a result, Ibn-ul-` Arabi says that whenever he led the congregational prayer, he would avoid reciting Surah Al-Inshiqaq, because in his view prostration at the relevant verse is obligatory. If he does not perform the prostration, he would be sinning. If he does perform the prostration, the entire congregation would regard it an unnecessary act. Therefore, he felt he should not unnecessarily split the community. And Allah knows best!

Alhamdulillah

The Commentary on

Surah Al-Inshiqaq

Ends here

Verse 21 - Surah Al-Inshiqaaq: (وإذا قرئ عليهم القرآن لا يسجدون ۩...) - English