ثُمَّ ٱرْجِعِ ٱلْبَصَرَ كَرَّتَيْنِ يَنقَلِبْ إِلَيْكَ ٱلْبَصَرُ خَاسِئًا وَهُوَ حَسِيرٌ
English Translation
Then return [your] vision twice again. [Your] vision will return to you humbled while it is fatigued.
English Transliteration
Thumma irjiAAi albasara karratayni yanqalib ilayka albasaru khasian wahuwa haseerun
Tafsir of Verse 4
Then return thy gaze again, and again, and thy gaze comes back to thee dazzled, aweary.
Again turn thy vision a second time: (thy) vision will come back to thee dull and discomfited, in a state worn out.