Surah Al-Muminoon: Verse 37 - إن هي إلا حياتنا الدنيا... - English

Tafsir of Verse 37, Surah Al-Muminoon

إِنْ هِىَ إِلَّا حَيَاتُنَا ٱلدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ

English Translation

Life is not but our worldly life - we die and live, but we will not be resurrected.

English Transliteration

In hiya illa hayatuna alddunya namootu wanahya wama nahnu bimabAAootheena

Tafsir of Verse 37

There is nothing but our present life; we die, and we live, and we shall not be raised up.

"There is nothing but our life in this world! We shall die and we live! But we shall never be raised up again!

إِنْ هِيَ إِلَّا حَيَاتُنَا الدُّنْيَا نَمُوتُ وَنَحْيَا وَمَا نَحْنُ بِمَبْعُوثِينَ

There is nothing but our worldly life. We die and we live and we are not to be raised again. - 23:37

This is the argument which the unbelievers advance when denying belief in the Day of Judgment. Those who deny it publicly are confirmed infidels, but it is very unfortunate that many Muslims also act in a manner that the same denial can be felt from their deeds and actions. They seem to be totally oblivious of the coming in of the Hereafter. May Allah Ta'ala grant them faith to release themselves from the clutches of this belief of theirs.

Verse 37 - Surah Al-Muminoon: (إن هي إلا حياتنا الدنيا نموت ونحيا وما نحن بمبعوثين...) - English