Surah Al-Mursalaat: Verse 48 - وإذا قيل لهم اركعوا لا... - English

Tafsir of Verse 48, Surah Al-Mursalaat

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ٱرْكَعُوا۟ لَا يَرْكَعُونَ

English Translation

And when it is said to them, "Bow [in prayer]," they do not bow.

English Transliteration

Waitha qeela lahumu irkaAAoo la yarkaAAoona

Tafsir of Verse 48

When it is said to them, 'Prostrate yourselves!' they prostrate not.

And when it is said to them, "Prostrate yourselves!" they do not so.

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ ارْ‌كَعُوا لَا يَرْ‌كَعُونَ (And when it is said to them, "Bow down", they do not bow down...77:48) According to most commentators, the word ruku' is used here in its primitive sense 'to bow down and submit'. The verse signifies that when they were told to submit to the Divine commands, they refused to comply. Some scholars take the word ruku` in its technical sense and interpret the verse to signify 'when they are called to prayer, they refused to pray.' The ruku` is a part of the prayer, but it refers here to the whole prayer. [ Ruh ]

Verse 48 - Surah Al-Mursalaat: (وإذا قيل لهم اركعوا لا يركعون...) - English