Surah Al-Qalam: Verse 43 - خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة ۖ... - English

Tafsir of Verse 43, Surah Al-Qalam

خَٰشِعَةً أَبْصَٰرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۖ وَقَدْ كَانُوا۟ يُدْعَوْنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمْ سَٰلِمُونَ

English Translation

Their eyes humbled, humiliation will cover them. And they used to be invited to prostration while they were sound.

English Transliteration

KhashiAAatan absaruhum tarhaquhum thillatun waqad kanoo yudAAawna ila alssujoodi wahum salimoona

Tafsir of Verse 43

humbled shall be their eyes, and abasement shall overspread them, for they had been summoned to bow themselves while they were whole.

Their eyes will be cast down,- ignominy will cover them; seeing that they had been summoned aforetime to bow in adoration, while they were whole, (and had refused).
Verse 43 - Surah Al-Qalam: (خاشعة أبصارهم ترهقهم ذلة ۖ وقد كانوا يدعون إلى السجود وهم سالمون...) - English