قَالَتْ أَنَّىٰ يَكُونُ لِى غُلَٰمٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِى بَشَرٌ وَلَمْ أَكُ بَغِيًّا
English Translation
She said, "How can I have a boy while no man has touched me and I have not been unchaste?"
English Transliteration
Qalat anna yakoonu lee ghulamun walam yamsasnee basharun walam aku baghiyyan
Tafsir of Verse 20
She said, 'How shall I have a son whom no mortal has touched, neither have I been unchaste?'
She said: "How shall I have a son, seeing that no man has touched me, and I am not unchaste?"