Surah Muhammad: Verse 6 - ويدخلهم الجنة عرفها لهم... - English

Tafsir of Verse 6, Surah Muhammad

وَيُدْخِلُهُمُ ٱلْجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمْ

English Translation

And admit them to Paradise, which He has made known to them.

English Transliteration

Wayudkhiluhumu aljannata AAarrafaha lahum

Tafsir of Verse 6

and He will admit them to Paradise, that He has made known to them.

And admit them to the Garden which He has announced for them.

وَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ عَرَّ‌فَهَا لَهُمْ (and will admit them to the Paradise He has identified for them. - 47:6). This is the third bounty of Allah. He will not only admit them into Paradise but will identify for them the gardens of bliss and will make them familiar with such bounties as houris and mansions in a way that it would seem to them that they have been living there since eternity. If such an acquaintance was not made, Paradise would have seemed a strange world. It would have taken them time to find their abode, to accustom themselves with the new environment, and they would not overcome the sense of unfamiliarity for a period of time.

Abu Hurayrah ؓ reports that the Messenger of Allah ﷺ said: "By Him who sent me with the religion of Truth! As you are closely familiar with your wives and homes in this world, so you will know your abode and your wives of Paradise - rather even better. Some reports of Hadith tell us that an angel will be appointed for every single inmate of Paradise who will introduce them to their abode and wives in Paradise. Allah knows best.

Verse 6 - Surah Muhammad: (ويدخلهم الجنة عرفها لهم...) - English