Surah Qaaf: Verse 40 - ومن الليل فسبحه وأدبار السجود... - English

Tafsir of Verse 40, Surah Qaaf

وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَأَدْبَٰرَ ٱلسُّجُودِ

English Translation

And [in part] of the night exalt Him and after prostration.

English Transliteration

Wamina allayli fasabbihhu waadbara alssujoodi

Tafsir of Verse 40

and proclaim thy Lord's praise in the night, and at the ends of the prostrations.

And during part of the night, (also,) celebrate His praises, and (so likewise) after the postures of adoration.

وَأَدْبَارَ‌ السُّجُودِ (...and at the ends of prostration.... 50:40) Mujahid (رح) interprets sujud in this verse to refer to the five obligatory prayers, and the phrase "at the ends of the prostrations", according to him, refers to all those tasbihat which authentic ahadith encourage us to recite after every prayer. Sayyidna Abu Hurairah ؓ reports that the Holy Prophet ﷺ said: "Whosoever recites after every obligatory prayer 33 times subhanallah (سُبحَانَ اللہ), 33 times al-hamdulillah (اَلحَمدُ للہ) and 33 times allahu 'akbar (اللہُ اَکبَر), and once:

لَا اِلٰہَ ِالّا اللہُ وَحدَہُ ، لَا شَرِیکَ لَہُ ، لَہُ المُلکُ وَ لَہُ الحَمدُ وھُوَ علیٰ کُلِّ شیٔ قَدِیر

la ilaha illatlahu wahdahu la-sharika lahu lah-ul-mulku wa-lah-ul- hamdu wa huwa 'ala kulli shai'in qadeer.

- all his sins will be forgiven, even though they may be equal to the waves of the sea (Bukhari and Muslim). The phrase "at the ends of the prostrations" could also refer to the supererogatory prayers to be performed after the obligatory prayers as authentic Traditions testify (Mazhari).

Verse 40 - Surah Qaaf: (ومن الليل فسبحه وأدبار السجود...) - English