Surah Yusuf: Verse 48 - ثم يأتي من بعد ذلك... - English

Tafsir of Verse 48, Surah Yusuf

ثُمَّ يَأْتِى مِنۢ بَعْدِ ذَٰلِكَ سَبْعٌ شِدَادٌ يَأْكُلْنَ مَا قَدَّمْتُمْ لَهُنَّ إِلَّا قَلِيلًا مِّمَّا تُحْصِنُونَ

English Translation

Then will come after that seven difficult [years] which will consume what you saved for them, except a little from which you will store.

English Transliteration

Thumma yatee min baAAdi thalika sabAAun shidadun yakulna ma qaddamtum lahunna illa qaleelan mimma tuhsinoona

Tafsir of Verse 48

Then thereafter there shall come upon you seven hard years, that shall devour what you have laid up for them, all but a little you keep in store.

"Then will come after that (period) seven dreadful (years), which will devour what ye shall have laid by in advance for them,- (all) except a little which ye shall have (specially) guarded.

Said in verse 48 was: ثُمَّ يَأْتِي مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ سَبْعٌ شِدَادٌ يَأْكُلْنَ مَا قَدَّمْتُمْ لَهُنَّ (Then there shall come, after that, seven hard years which shall eat up what you have stored for them). Since, seen in the dream was that seven lean cows ate up the seven fat ones, therefore, while giving his interpretation of the dream, he considered it appropriate to say that the years of the famine will eat up what they had stored over the past years. Though, an year is no eatable, the sense is that the people and animals will eat up during the time of famine whatever grain was stored up during past years.

The context of the story shows that this person, after having found out the interpretation of the dream, returned to the king and told him about it. He was pleased with it and convinced of the intellectual and spiritual excellence of Sayyidna Yusuf (علیہ السلام) . But, the Holy Qur’ an has not considered it necessary to mention all these things because they are self-explanatory. What transpired later was described by saying:

Verse 48 - Surah Yusuf: (ثم يأتي من بعد ذلك سبع شداد يأكلن ما قدمتم لهن إلا قليلا مما تحصنون...) - English