Surah Al-Furqaan: Verse 75 - أولئك يجزون الغرفة بما صبروا... - English

Tafsir of Verse 75, Surah Al-Furqaan

أُو۟لَٰٓئِكَ يُجْزَوْنَ ٱلْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا۟ وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَٰمًا

English Translation

Those will be awarded the Chamber for what they patiently endured, and they will be received therein with greetings and [words of] peace.

English Transliteration

Olaika yujzawna alghurfata bima sabaroo wayulaqqawna feeha tahiyyatan wasalaman

Tafsir of Verse 75

Those shall be recompensed with the highest heaven, for that they endured patiently, and they shall receive therein a greeting and --' Peace!'

Those are the ones who will be rewarded with the highest place in heaven, because of their patient constancy: therein shall they be met with salutations and peace,

أُولَـٰئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْ‌فَةَ (Such people will be rewarded with the high place - 75) The literal meaning of غُرفَہ (ghurfah) is upper story. The righteous people having special closeness to Allah will be given high chambers in Paradise which will look like stars to common people. (al-Bukhari, Muslim, Mazhari)

It is narrated in Musnad of Ahmad, Bayhaqi, Tirmidhi and Hakim on the authority of Sayyidna Abu Malik al-Ash'ari that the Holy Prophet ﷺ said "In Paradise there will be such upper Houses that their interior could be seen from outside and the exterior from inside". Sahabah inquired from him as to who will live in them. Then he replied "Those who keep their speech clean and soft, greet every Muslim, feed the poor, and offer Tahajjud prayers at night when others are sleeping." (Mazhari)

وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَامًا (And will be received therein with prayers of their eternal life and peace - 25:75). That is beside other boons of Paradise they will have the honour that angels will greet and felicitate them.

Upto this point the traits and deeds of the sincere believers and their rewards and recompense were described. Then in the last verse the infidels and disbelievers have been warned again of the chastisement on which the Surah is concluded.

The Reward of the Servants of the Most Gracious, and a Warning to the People of Makkah

After mentioning the beautiful attributes of His believing servants, and their fine words and deeds, Allah then says:

أُوْلَـئِكَ

(Those) meaning, the people who are described in this manner,

يُجْزَوْنَ

(will be rewarded) on the Day of Resurrection,

الْغُرْفَةَ

(with the highest place), which is Paradise. Abu Ja`far Al-Baqir, Sa`id bin Jubayr, Ad-Dahhak and As-Suddi said, "It was so called because of its elevation."

بِمَا صَبَرُواْ

(because of their patience.) means, their patience in doing what they did.

وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا

(Therein they shall be met) means, in Paradise.

تَحِيَّةً وَسَلَـماً

(with greetings and the word of peace and respect.) This means that they will be greeted first with words of welcome and honor. Peace will be theirs and they will be wished peace. And angels shall enter unto them from every gate, saying, "Peace be upon you for that you persevered in patience! Excellent indeed is the final home!"

خَـلِدِينَ فِيهَآ

(Abiding therein) means, they will settle there and never leave or move or die, they will never exit or wish to move to somewhere else. This is like the Ayah,

وَأَمَّا الَّذِينَ سُعِدُواْ فَفِى الْجَنَّةِ خَـلِدِينَ فِيهَا مَا دَامَتِ السَّمَـوَتُ وَالاٌّرْضُ

(And those who are blessed, they will be in Paradise, abiding therein for all the time that the heavens and the earth endure) (11:108).

حَسُنَتْ مُسْتَقَرّاً وَمُقَاماً

(excellent it is as an abode, and as a place to rest in.) Its appearance is beautiful and it is a good place in which to rest and to dwell. Then Allah says:

قُلْ مَا يَعْبَؤُا بِكُمْ رَبِّى

(Say: "My Lord pays attention to you only because of your invocation to Him...") meaning, He would not care to pay attention to you if you did not worship Him, for He only created mankind to worship Him Alone and to glorify Him morning and evening. His saying:

فَقَدْ كَذَّبْتُمْ

(But now you have indeed denied. ) "O you disbelievers."

فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَاماً

(So the torment will be yours forever.) So your denial will remain with you forever, i.e., it will lead to your punishment, doom and destruction in this world and the Hereafter. This also refers to the day of Badr, as it was interpreted by `Abdullah bin Mas`ud, Ubayy bin Ka`b, Muhammad bin Ka`b Al-Qurazi, Mujahid, Ad-Dahhak, Qatadah, As-Suddi and others.

فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَاماً

(So the torment will be yours forever.) Al-Hasan Al-Basri said: "The Day of Resurrection." And there is no conflict between the two interpretations. This is the end of the Tafsir of Surat Al-Furqan, all praise and thanks are due to Allah.

Verse 75 - Surah Al-Furqaan: (أولئك يجزون الغرفة بما صبروا ويلقون فيها تحية وسلاما...) - English