Surah Al-Qasas: Verse 26 - قالت إحداهما يا أبت استأجره... - English

Tafsir of Verse 26, Surah Al-Qasas

قَالَتْ إِحْدَىٰهُمَا يَٰٓأَبَتِ ٱسْتَـْٔجِرْهُ ۖ إِنَّ خَيْرَ مَنِ ٱسْتَـْٔجَرْتَ ٱلْقَوِىُّ ٱلْأَمِينُ

English Translation

One of the women said, "O my father, hire him. Indeed, the best one you can hire is the strong and the trustworthy."

English Transliteration

Qalat ihdahuma ya abati istajirhu inna khayra mani istajarta alqawiyyu alameenu

Tafsir of Verse 26

Said one of the two women, 'Father, hire him; surely the best man thou canst hire is the one strong and trusty.'

Said one of the (damsels): "O my (dear) father! engage him on wages: truly the best of men for thee to employ is the (man) who is strong and trusty"....

إِنَّ خَيْرَ‌ مَنِ اسْتَأْجَرْ‌تَ الْقَوِيُّ الْأَمِينُ (The best man you hire is the one who is strong, trustworthy - 28:26), One of the daughters of Sayyidna Shu'aib (علیہ السلام) pleaded to her father that as he needed the services of a man to help him in his. daily work at home, he might consider hiring him for this purpose. In support of her suggestion she said further that two qualities are required in a servant. One, that he should be strong, and the second, that he should be trustworthy. The girl pointed out that she had seen his strength when he removed the stone from the mouth of the well, and his integrity when he made her walk behind him.

Verse 26 - Surah Al-Qasas: (قالت إحداهما يا أبت استأجره ۖ إن خير من استأجرت القوي الأمين...) - English