Surah Ar-Ra'd: Verse 15 - ولله يسجد من في السماوات... - English

Tafsir of Verse 15, Surah Ar-Ra'd

وَلِلَّهِ يَسْجُدُ مَن فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَظِلَٰلُهُم بِٱلْغُدُوِّ وَٱلْءَاصَالِ ۩

English Translation

And to Allah prostrates whoever is within the heavens and the earth, willingly or by compulsion, and their shadows [as well] in the mornings and the afternoons.

English Transliteration

Walillahi yasjudu man fee alssamawati waalardi tawAAan wakarhan wathilaluhum bialghuduwwi waalasali

Tafsir of Verse 15

To God bow all who are in the heavens and the earth, willingly or unwillingly, as do their shadows also in the mornings and the evenings.

Whatever beings there are in the heavens and the earth do prostrate themselves to Allah (Acknowledging subjection),- with good-will or in spite of themselves: so do their shadows in the morning and evenings.

Everything prostrates unto Allah

Allah affirms His might and power, for He has full control over everything, and everything is subservient to Him. Therefore, everything, including the believers, prostrate to Allah willingly, while the disbelievers do so unwillingly,

وَظِلَـلُهُم بِالْغُدُوِّ

(and so do their shadows in the mornings), in the beginning of the days,

وَالاٌّصَالِ

(and in the afternoons.) towards the end of the days. Allah said in another Ayah,

أَوَ لَمْيَرَوْاْ إِلَىخَلَقَ اللَّهُ مِن شَىْءٍ يَتَفَيَّأُ

(Have they not observed things that Allah has created: (how) their shadows incline.) 16:48

قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ قُلِ اللَّهُ قُلْ أَفَاتَّخَذْتُمْ مِّن دُونِهِ أَوْلِيَآءَ لاَ يَمْلِكُونَ لأَنْفُسِهِمْ نَفْعًا وَلاَ ضَرًّا قُلْ هَلْ يَسْتَوِى الاٌّعْمَى وَالْبَصِيرُ أَمْ هَلْ تَسْتَوِى الظُّلُمَـتُ وَالنُّورُ أَمْ جَعَلُواْ للَّهِ شُرَكَآءَ خَلَقُواْ كَخَلْقِهِ فَتَشَابَهَ الْخَلْقُ عَلَيْهِمْ قُلِ اللَّهُ خَـلِقُ كُلِّ شَىْءٍ وَهُوَ الْوَاحِدُ الْقَهَّـرُ
Verse 15 - Surah Ar-Ra'd: (ولله يسجد من في السماوات والأرض طوعا وكرها وظلالهم بالغدو والآصال ۩...) - English